"Луис Ривера. Легионер. Книга 1" - читать интересную книгу автора


Глава 3

Меня схватили, когда я не прошел и пяти миль. К тому времени солнце
скрылось, но луна хорошо освещала дорогу, поэтому я шел быстро, не зажигая
взятую на всякий случай из дома лампу.
Услышав сзади стук копыт и скрип повозки, я отошел на обочину, чтобы
мул не налетел на меня. Когда повозка поравнялась со мной, я остановился,
пропуская ее. Тут-то все и произошло.
Сколько ни слышал я потом рассказов о приключениях в дороге, так все
рассказчики такими героями оказывались... Лихие, находчивые, прямо
заслушаешься. Разбойников чуть ли не десятками к праотцам отправляли.
На деле-то все иначе. Я даже не понял, что к чему. Едва повозка
оказалась рядом, из нее выскочили двое молодцов, накинули мне мешок на
голову и мигом скрутили. Я и пикнуть не успел. Меня, как куль с пшеницей,
закинули в повозку, возница хлестнул мулов, и мы затряслись дальше по
дороге, будто ничего не случилось. Все это молча, без единого звука. И очень
ловко.
Я, конечно, попробовал покричать да полагаться, когда оправился от
удивления. Но меня быстро успокоили - стукнули по голове чем-то твердым, и
все. Желание сопротивляться я потерял надолго... Вместе с сознанием.
Когда я пришел в себя, повозка все еще тряслась по дорожным плитам.
Сколько времени прошло, я не знал. На голове по-прежнему был надет мешок,
так что понять, день сейчас или ночь, было невозможно. Скорее всего, ночь
или раннее утро. Я слышал только стук копыт и скрип колес нашей повозки.
Значит, на дороге мы одни.
Рядом кто-то заворочался. Потом послышалась отборная брань, и вслед за
ней - тяжелый удар, после которого все стихло. Похоже, не один я попал в
переплет.
Много раз до этого я слышал жуткие рассказы, как одиноких путников
хватают прямо на дороге и бросают в эргастулы.[11] Причем говорили, что
охотники за рабами не разбирают, кто перед ними - чужестранец-пилигрим или
римский гражданин. Бывало, исчезали и целые семьи переселенцев. Всякие ужасы
рассказывали... И то, что новоявленных рабов отправляют исключительно в
каменоломни и гладиаторские школы, чтобы они не могли никому проговориться о
похитителях. И то, что их сразу увозят из Италии как можно дальше или
продают на галеры. Да много чего говорили. Сходились все рассказчики в
одном - лучше не попадать в лапы охотникам за рабами.
И вот теперь, похоже, я сам стал жертвой одной из шаек
разбойников-работорговцев. Я снова попытался освободиться от веревок,
опутавших меня, но получил чувствительный удар в бок.
Голова разламывалась от боли, видно, меня хорошо ударили. От мешка
воняло так, будто в нем раньше таскали дохлых кошек. Связанные за спиной
руки начали неметь. В общем, положение у меня было довольно жалким. А если
прибавить к этому будущее, которое меня ожидало, если не удастся бежать, так
и вовсе плохи были мои дела.
Уже потом из случайных обрывков разговоров я узнал, что хозяин
сукновальни по имени Филет имеет к моему похищению самое непосредственное
отношение. Денег много не бывает. А так он заполучил все мои денарии,
которые я выручил от продажи дома, и еще получил плату от работорговцев.