"Элионор Рис "Медовый месяц с похитителем" [love]" - читать интересную книгу автора

собачонка. Но в их отношениях было что-то такое, чего она не понимала до
конца. Например, почему всякое случайное прикосновение к нему обжигало ее
странным огнем?..
Какое-то время общение с Джейком приводило ее в восторг, но вдруг он
изменился, отстранился от нее, стал холодным и недоступным. Она почти его
не видела. И вот однажды ночью...
Он пришел в ее "тайное убежище"... Они долго говорили о разных вещах,
малопонятных Эмбер. И тогда он ее поцеловал... Этот поцелуй объяснил ей
многое: она стала взрослой, почти женщиной...
Но теперь, после стольких лет разлуки, все переплелось: реальная
жизнь и воспоминания. Эмбер молчала, ожидая чего-то.
Джейк произнес только одно слово - "Эмбер", но этого было достаточно,
чтобы события прежних лет волной накатились на нее. Его близость, тепло
его губ уже не были лишь воспоминанием. Ноги ее сами собой подогнулись, и
спина ощутила влажную прохладу мягкого мха.
Над ней было его лицо, на фоне звездного неба, а деревья окружали их,
словно стояли на страже, охраняя эту встречу. Пальцы Джейка ворошили ее
волосы, прижимая их к земле.
- Ты уже больше не ребенок, Эмбер, - произнес он тихо. - Ты -
женщина, а я - мужчина.
Его слова пробудили в ее душе тот мучительный голод, о котором она
догадывалась, но не признавалась самой себе. Точно во сне она ощутила
прикосновение его рук к ее груди, прикрытой лишь тонким, прозрачным шелком
комбинации.
Подарок Саймона... На мгновение сознание ее прояснилось, и Эмбер
попыталась сесть, жадно хватая ртом воздух, словно бы она тонула. Но тут
случилось невероятное: губы Джейка прикоснулись к ее груди, и она ощутила
блаженство, на грани сладкой боли.
И опять, как во сне, она услышала свой безмолвный стон; порыв страсти
захватил их обоих и унес, словно осенние листья, к тому, неизвестному ей
до сих пор восторгу, какого она никогда еще не испытывала. Этот восторг
поглотил ее тело и душу, а потом они оба погрузились в сон без сновидений
такой же прекрасный, как роса на бархатном мху.
Но страшным было ее пробуждение, когда она осознала все, что
случилось.
Ей стало зябко после того, как она проснулась: в лесу было холодно и
сыро. Какие-то странные перемены произошли в ее теле, и, казалось, оно
больше уже ей не подчинялось.
Где она? Куда девались постель и одеяло? Несколько мгновений Эмбер
пребывала в неведомом пространстве, между сном и бодрствованием,
утомленная чувством удовлетворения, наполнявшим ее тело. И все же она
пыталась, хоть и слабо, припомнить, что же с ней произошло.
Что-то тяжелое лежало на ее талии, прижимая к земле. Эмбер
попробовала сбросить с себя непонятный груз, но ей это не удалось. Она
открыла глаза и вскрикнула... Загорелая рука Джейка лежала на ее животе.
Застыв от ужаса, она наблюдала, как эта рука поползла вверх, к ее
обнаженной груди.
И тут Эмбер все вспомнила. Забыв о мучившей мигрени, она освободилась
наконец от давившего ее груза и, затаив дыхание от страха, ждала, когда он
проснется. Но Джейк лишь немного пошевелился и пробормотал что-то во сне