"Александра Риплей. Чарлстон" - читать интересную книгу автора - Что это?
- Ничего, милый, - прошептала Люси. - Это всего лишь старый Эд Перкинс вообразил, что видит дым. Люси, сжав в горсти густые волосы Эндрю, притянула его голову к себе. Их губы встретились. По всему городу распахивались ставни и люди высовывались из окон. Жители принюхивались и всматривались в небо. Ничего особенного не было заметно. Ставни захлопывались. Однако на Митинг-стрит не наступило покоя. Ядро упало в огражденный стеною сад и разнесло в щепки большую магнолию. Огромные листья расшвыряло почти по всему кварталу; они кружились на лету, поворачиваясь то темной, то светлой стороной. - Что стряслось? - Мэри Трэдд вцепилась в рукав сына. Тут и там по Митинг-стрит на галереи своих домов выходили дамы и пожилые джентльмены. Отворялись входные двери. Слуги выбегали на гладкие гранитные плиты тротуаров и вымощенную булыжником мостовую - их посылали узнать, что происходит. - Стюарт, скажи Элии, пусть выйдет и посмотрит, что случилось. - Я иду, мама. - Сам не ходи! Пошли Элию. Но Стюарта уже и след простыл. На острове Джеймс майор Эллис опустил полевой бинокль и улыбнулся впервые за всю неделю. - Ядро почти долетело, ребята. Еще чуток пороха, и мы сшибем верхушку Пуля просвистела у него над ухом, и он инстинктивно пригнулся. Началась перестрелка. Команда стреляла из-за укрытий, возведенных вокруг позиции. Майор напряженно прислушался. Резкое щелканье ружей потонуло в гулком уханье канонады корабельных орудий. "Спасибо адмиралу, - подумал он. - С тех пор как он ведет постоянный обстрел форта Джонсон, мятежники не в состоянии выслать против нас значительные силы". В пожарной части брандмейстеры отдавали распоряжения пожарникам, запрягавшим лошадей и проверявшим исправность помп. Молодой пожарник на самой быстрой лошади поскакал к церкви Святого Михаила. - Где горит? - крикнул он, сложив руки рупором. Эдвард Перкинс возбужденно махнул рукой и продолжал звонить. Юноша крикнул снова. Не получив ответа, он спешился и, проникнув в башню, побежал наверх по железным ступенькам узкой винтовой лестницы. В конце Митинг-стрит собралась толпа. Люди толкались возле высоких, затейливо украшенных кованых ворот, заглядывая сквозь узоры. - Молния, должно быть, - говорили передние, сдерживая напор толпы. За воротами изящная геометрия сада почти не была нарушена. Тропинки, посыпанные бледно-розовым кирпичом, пересекались, образуя пять ромбов. Рисунок повторялся на задней стене изгороди, сформованной кронами персиковых деревьев. У южной стены, образовав высокие купы, цвели розы. Четыре ромба были покрыты травой, в середине каждого росла большая магнолия. От магнолии в пятом ромбе сохранился только остаток ствола, щепки валялись вокруг, иные через разрушенную изгородь достигли тропы. |
|
|