"Джон Ринго. Изумрудное море ("Консульские войны" #2) " - читать интересную книгу автора

оплате двух месяцев труда рабочего на ферме, но получил меньше.
- Сразу после Спада было дело, - сказал Гарри. - Эдмунд прошелся мечом
по моей кольчуге и сделал дыру прямо в бедре. Он всегда говорил, что
единственный способ сражаться - это иметь намерение убить. До этого я как-то
не думал, что он это серьезно.
- А он, по-твоему, не знал, что произойдет? - спросил Джоэл, вытаращив
в ужасе глаза. - И тебе разве не помогли? Нет, энергии мало, но все же...
- Ну... Мы не знали, что щиты больше не работают, - признал Гарри. - Ну
да, Шейда над этим поработала, но все же не до конца.
Способ лечения, применяемый в таких случаях, либо срабатывал, либо нет,
по крайней мере когда дело касалось большой потери ткани. Поврежденные части
тела не просто сшивались, их сращивали на клеточном уровне. Это означало,
что любые остаточные явления были психосоматическими.
- Я постараюсь, чтобы меня никто не задел, - сказал инспектор. - Так
что за транспорт?
- Шейда хочет, чтобы ты летел на виверне, которая направляется туда, -
сказал Гарри, бросив на инспектора подозрительный взгляд. - Похоже, она
всерьез решила заняться снабжением.
- Просто оптимальное использование ресурсов, - пожал плечами Джоэл. -
Как мне найти эту виверну?
- Не боишься? - недоверчиво спросил Гарри.
- На самом деле даже рад, - улыбнулся Джоэл. - Всяко лучше, чем в
карете.
- Ну что ж... пройдешь портал, там спросишь Роберта Скотта, это
координатор транспорта. Он будет знать, куда вам нужно, - сказал Гарри,
вставая и протягивая Джоэлу руку. - Удачи.
- И тебе, - ответил Джоэл. - Уверен, что скоро увидимся.
- Уверен?
- Конечно. Занятия снабжением порою творят чудеса.
- Есть некоторые вопросы, которые я бы предпочел решать отдельно, -
сказал Чанза, рассматривая нового помощника. - Они отнимают у меня время и
энергию. То, что необходимо для подготовки вторжения.
- Понятно, - кивнул Коннор.
Он поставил перед собой на стол какой-то старомодный пишущий прибор и
положил стопку бумаги, на которой, кивая Чанзе, делал заметки.
- Сейчас передо мной стоят две глобальные проблемы. Первая - попытки
установить политически выгодный климат для нашего вторжения, и вторая -
операция Эдмунда Тальбота - его стремление установить союз с подводными
жителями.
- У нас есть китоны, - заметил Коннор, - они справятся с ихтианами.
- Ихтиане издавна дружат с дельфиноидами, - продолжал Чанза, не обращая
на него внимания, - которых, в свою очередь, очень высоко ценят те несколько
идиотов, которые превратили себя в настоящих китов. А они носятся по всем
океанам. Все эти существа в ту же секунду, как мы выступим, будут знать, где
наши суда. Необходимо их нейтрализовать. И я имею в виду абсолютно
нейтрализовать: либо они с нами, либо - уже не смогут ни на что повлиять.
Вторжение и так на грани возможного.
- Ясно, - кивнул помощник. Чанза вдруг осознал, что Коннор не делает
заметок, а бесцельно чиркает по бумаге. - Где ихтиане сейчас и какими
ресурсами мы располагаем на данный момент? Мне понадобится доступ к энергии