"Майкл Ридпат. Невидимое зло ("Алекс Кальдер" #2)" - читать интересную книгу автора

выговориться.
- Я слушаю.
- Коттедж стоял рядом с высохшим устьем реки. Судя по всему, повстанцы
использовали этот район для проникновения на территорию Южной Африки из
Мозамбика. В случае поимки они могли выдать себя за беженцев. По данным
полиции, в тот день через Купугани прошла их группа. Они увидели коттедж и
маму в нем, и один из них выстрелил в окно с другого берега высохшего русла.
Три пули в грудь убили ее на месте. - Голос Тодда дрогнул, и он замолчал,
пытаясь взять себя в руки. - Извините. Это случилось очень давно, и я,
наверное, уже должен был смириться, но мне до сих непонятно, кому могло
понадобиться убивать мою мать. Она была чудесной женщиной, верила в отмену
апартеида. Всегда говорила, что это в немалой степени содействовало ее браку
с отцом и переезду в Южную Африку.
- И ты не веришь, что повстанцы могли ее убить?
- Нет, - твердо заявил Тодд. - Это слишком удобное объяснение. Но это
не было случайным убийством.
- Марта чувствовала, что ее собираются убить, - заметила Ким. - Во
всяком случае, она подозревала, что такая попытка будет сделана.
- Откуда вы знаете? - удивился Кальдер.
- Мать Марты - бабушка Тодда - скончалась пару месяцев назад, -
пояснила Ким. - Просматривая ее бумаги, Тодд нашел письмо от Марты. В нем
говорится, что она наткнулась на какую-то информацию о "Зейл ньюс", которая
все разрушит, если об этом станет известно. Она казалась очень напуганной.
Она также писала о своем дневнике, просила найти его и сохранить в надежном
месте. Мы... - Ким помолчала и посмотрела на мужа. - Мы считаем, что эта
информация может подсказать нам, почему ее убили и кто это сделал.
- А разве не проще спросить у Корнелиуса ван Зейла?
- Мы спрашивали. По крайней мере Тодд. И у других членов семьи тоже. Но
никто, похоже, ничего не знает. Во всяком случае, так они утверждают.
- Думаю, что отец просто хотел забыть об этом периоде жизни, - сказал
Тодд. - Я уверен, он чувствует себя виноватым за те скандалы, что у них
были. Но я не такой. Я должен знать, что с ней произошло.
- Значит, вы не в курсе, о какой информации шла речь в письме? -
спросил Кальдер.
- Нет, - ответила Ким. - Но Марта упоминала о человеке, с которым она
это обсуждала. О банкире, работавшем на "Блумфилд-Вайс".
- Понятно. И вы хотите, чтобы я поговорил с этим человеком?
- Тодд сам пытался это сделать, - пояснила Ким. - Но он не хочет с ним
встречаться и не отвечает на его телефонные звонки.
- А разве твой отец не может на него надавить?
- Ему это не совсем удобно...
- Может, но не хочет, - прервала мужа Ким. - Но я сказала Тодду, что
рассчитываю на твою помощь. Этот банкир работает в Лондоне, ты, может, даже
знаком с ним, а если нет, то наверняка знаешь кого-нибудь, кто знаком. И еще
я уверена, что могу тебе доверять, если вдруг что-то всплывет. - Ким
ободряюще улыбнулась Кальдеру.
- Мы читали, как тебе удалось вскрыть аферу этого хеджевого фонда, -
вступил в разговор Тодд. - Мы просим всего лишь задать пару вопросов и
получить на них ответы.
- Кто этот банкир?