"Филип Ридли. Крокодилия " - читать интересную книгу автора - Ну тогда они исчезнут. Мне все равно. Я их сфотографирую. Так что я
всегда буду их помнить. Что с тобой опять такое? - Эта фотография. - Я поднял ее. - Фотография Дэвида. Я ее заберу. Теперь она моя. - Я положил ее в карман. - Я украду кусочек твоей памяти. Он сел рядом со мной на стол. Глотнул чая, помолчал немного. - Я не могу рассказать тебе о Дэвиде. Это больная тема. Да и неловко рассказывать. Я тебе все напишу. Буду посылать тебе письма, ладно? - Это что, дурацкая шутка? Он взглянул на часы. - Начну-ка я рисовать, пока еще светло. Не хочешь ли прогуляться, Дом? Возвращайся позже, если хочешь. Мне надо поработать. - И когда же мне вернуться? - Позже. Когда стемнеет. О, черт! У меня ведь и кистей-то нет. Сделаю пока эскизы. Хорошо я придумал? - Увидимся позже, - отозвался я. Когда я вернулся, Анна готовила ужин на кухне. Гаррет играл на полу с использованными пакетиками чая. - Что с тобой? Я плюхнулся в кресло и стал возить по столу грязную чашку и блюдце. - Ничего. - Ничего? Гаррет, ну-ка прекрати! Да на тебе лица нет. Я сказала: перестань, Гаррет! - Он встряхнула его и посадила под стол. - А теперь сиди там! Сиди! - Она откинула волосы, упавшие на глаза. - Стивен через двадцать минут будет дома, а ужин еще не готов. Не знаю, на что уходит время. Я ведь даже не спала. Честное слово. Я встала утром, когда Стивен ушел на работу. - Нет. - Не знаю, что это я беспокоюсь. Стивен наверняка пошел куда-нибудь со своими дружками и вернется домой набравшись, как обычно. Смешно, ведь до того, как мы поженились, они были и моими друзьями тоже. Представляю, сколько всяких гадостей про меня наплел им Стивен! Наверное, сказал, что я такое чудовище. Ха! Наплевать! Он меня совсем не знает. Интересно, с кем он сейчас водится. Уверена, что он по-прежнему встречается с... А жене, конечно же, не позволено иметь друзей. Ей нужно просто сидеть дома и ждать, когда ее муженек вернется. - Но ты ведь тоже можешь куда-нибудь пойти. - А куда я дену ребенка? Как я устала от всего этого! Я просто прикована к этому дому. - Иди, найди работу. Оставь его с нянькой. - Работу! Не смеши меня. Да я никогда не заработаю столько, чтобы оплачивать няньку. Тебе-то хорошо говорить. В твоем возрасте я уже была замужем, Доминик Нил. Нил! - видишь, у меня и фамилии прежней не осталось. Ты не понимаешь, что это означает: проснуться утром с мыслью - кто же ты, черт возьми, такой? - Она протянула мне печенье. - Не хочешь? Да, ты прав, они слишком сухие. Так что мне остается? Картошка. Верно. - Она вернулась к раковине. - Я вечно варю или слишком мало или слишком много. Никогда не могу рассчитать. Так и со всем прочим в жизни. Гаррет заплакал. - Этого только не хватало. Заткнись! - Почему бы тебе и Стивену не поехать куда-нибудь на пару недель? Взяли |
|
|