"Синда Ричардс. Ночной гость " - читать интересную книгу авторая. У нас тут есть еще немного жареного бекона. Хочешь, сделаю тебе сандвич?
- Не хочу. Признавайся, чем ты ее накормил? - Кашей, - ответил Диллон и уточнил: - Овсянкой. С апельсиновым соком. - Она не любит овсянку. Обожаемое единственное дитя тотчас уличило родную мать во лжи, с видимым удовольствием проглотив полную ложку. - А где ты взял апельсиновый сок? У меня не было никакого сока! - не унималась Тея. - Будет тебе, Тея, - попытался успокоить ее Диллон. Он как ни в чем не бывало продолжал кормить дочь. - Если для тебя это так важно, так и быть, раскрою секрет. - Вовсе не важно! - огрызнулась Тея, хотя по ее голосу было ясно, что это не так. Диллон поморщился. - Так что ты мне собирался сказать? - Ну, мы кое-куда зашли, - начал Диллон, готовый к тому, что Тея снова обрушится на него с упреками. - Кто это мы? - строго спросила Тея. У нее внутри все похолодело. - Вот эта малышка, - Диллон, указал на Кэтлин, - и я. Кстати, ты мне так и не сказала, как ее зовут. - Куда вы с ней ходили? Тея буквально кипела от возмущения: Господи, как он осмелился тащить куда-то ее ребенка?! - В лавку к Родди. - К Родди?! - ужаснулась она, будто это была не бакалейная лавка, а какое-то злачное место. - Именно туда, - спокойно подтвердил Диллон. - Эта крошка меня - Ах вот как, попросила! - возмутилась Тея и запнулась. До нее дошла вся нелепость этого утверждения. Она перевела взгляд на дочь - Кэтлин радостно ей улыбнулась. Ладно, где бы они ни были, малышке от этого хуже не стало. - Представь себе, - Диллон даже бровью не повел, - так и сказала: "Папа, у нас нет сока". И мы пошли его купить. А что еще нам оставалось делать? Посмотреть на него - сама невинность. Тея переводила глаза с одного на другого и не знала, как ей реагировать, но при виде двух невиннейших улыбок гнев ее потихоньку остыл. - Ты говоришь, попросила, - повторила Тея. - О да! - подтвердил Диллон. - На гэльском языке. - На каком? - Тея расхохоталась помимо своей воли, но уже в следующее мгновение ей стало не по себе: подумать только, она в очередной раз стала жертвой этого змея-искусителя. - Понятно, - ответила она вслух. - Странно, что она не сообщила тебе свое имя. На гэльском. Диллон снова расплылся в улыбке, что называется, от уха до уха. Тея уже давно не видела его таким. Она не удержалась от соблазна и заглянула ему в глаза. Казалось, они постоянно меняли свой цвет. Похоже, что Диллону приятно оттого, что она на него смотрит! Тея нахмурилась. Меньше всего ей хотелось быть объектом его интереса. - Она не сказала, как ее зовут, чтобы не обидеть маму, - продолжал Диллон. - Ей, видите ли, не хочется занимать ничью сторону. По ее словам, только мама может представить нас друг другу, как полагается. Если, конечно, |
|
|