"Лейни Дайан Рич. Улыбка святого Валентина " - читать интересную книгу автора

Прихлебывая вино из бокала, который дала мне Мардж, я слушала последние
городские сплетни, которыми она торопилась со мной поделиться. Марк Фини
женился, а его братец Грег развелся; Перл Макги получила наследство от
своего скончавшегося кузена, но продолжает работать в парикмахерской по
вторникам и субботам. Я стрельнула взглядом в англичанина, он тоже посмотрел
в мою сторону и улыбнулся. Я робко улыбнулась ему в ответ, покраснев, как
школьница.
- Да, еще новость! - Мардж хлопнула себя ладонью полбу. - Сюда приехал
английский писатель! Это...
- Знаю, - прервала ее я. - Можешь о нем больше ничего не рассказывать.
В писателях я разбираюсь и о нем уже наслышана.
Мардж до боли сжала мой локоть и заговорщически сообщила:
- Говорят, что он нелюдим и почти не выходит из дома на ферме Бэббов.
Правда, пару раз его видели в "Пиггли-Уиггли". Интересно, как он попал к
вам? Лично я не ожидала встретить его у "барышень". Что ты об этом думаешь?
- А что тут думать? Они его сюда и заманили! - пожав плечами, сказала
я. - Если уж "барышни" в кого-то вцепятся, от них уж так легко не
отделаться.
Мардж расхохоталась.
- Ты права! Давай подойдем к ним поближе и познакомимся с этим
отшельником. Я могу тебя представить.
И она потянула меня к Мэгс и Вере, которые давно уже бросали в мою
сторону укоризненные взгляды. Бев, сидевшая чуть поодаль за столиком с
напитками, тоже сверлила меня своими глазками, как бы приказывая мне
поторопиться, пока почетному гостю из Англии не осточертела глупая трескотня
игривых хозяек.
Я вздохнула, как человек, идущий на верную гибель.
- Порция! Солнце мое! - всплеснув руками, воскликнула Вера, когда я
приблизилась к ней. - Тебе необходимо познакомиться с нашим очаровательным
новым другом.
Я изобразила жалкое подобие улыбки.
Мэгс взяла инициативу в свои руки:
- Йен, это моя дочь Порция Фаллон. Она преподает английский в
Сиракьюсском университете, без пяти минут доктор философии! - торжественно
объявила она.
- Позвольте мне принести вам еще пива, Йен, - встряла Вера, прежде чем
Йен успел открыть рот, и лукаво подмигнула мне, как бы благословляя на
флирт.
Я вспыхнула. Йен любезно улыбнулся.
- Порция, позволь мне представить тебе Йена Беккета, лондонского
писателя. Он будет гостить в нашем городке все лето, - многозначительно
добавила Мэгс.
- Рада познакомиться с вами, Йен, - сказала я, протягивая ему руку.
Он пожал ее, ладонь у него оказалась крепкой, сухой и прохладной,
несмотря на жаркий день. Взгляд его карих глаз изучал меня, улыбка словно бы
говорила: "Не волнуйтесь, я вас прекрасно понимаю. Они и меня уже замучили".
- Очень приятно, - произнес он тихим голосом, с легкой хрипотцой и
характерным акцентом представителя высшего лондонского общества.
Я поспешно высвободила руку, задрала нос и выпрямила спину. К своему
ужасу, я почувствовала, что мои груди набухают, а соски твердеют. Покраснев