"Майк Резник "Черная Леди"" - читать интересную книгу автора

начиная со дня рождения, и вы получили бы искаженное представление о
значении моей персоны. На самом деле я немногим более чем сторонний
наблюдатель, сумевший, тем не менее, навлечь бесчестье на свое имя, свой
Дом и свою расу.
Поэтому я предпочту обратиться к вам на Языке Непринужденного Рассказа,
и по законам этой речи начну мою историю с последнего возможного
момента, который, собственно, и был первым моментом моего личного в ней
участия.
Этот момент наступил, когда я взобрался по широкой титановой лестнице
Художественной Галереи Одиссей, и, пыхтя от напряжения в непривычно
плотном и влажном воздухе, подошел к парадному входу в огромное
многоугольное здание. У входа стояли два служителя в тускло-фиолетовой
униформе с кричаще-красными лампасами на брюках, и я счел уместным
обратиться к ним на диалекте Почетных Гостей.
- Послушайте, уважаемый, - церемонно заговорил я. - Мне нужно
узнать, как пройти на предстоящий аукцион.
- Чтоб я сдох! - воскликнул тот, что был повыше. - В ботинках, да
еще и говорящее!
Я сразу понял, что выбрал неподходящую форму обращения, и тут же
перешел на Просительный диалект.
- Будьте добры, уважаемый сэр, - сказал я, приглушив свою окраску и
смиренно опуская голову. - Тысяча извинений, если я вас обидел.
Покорнейше прошу помочь мне пройти к цели своего назначения.
- Другое дело, - буркнул служитель, и я слегка расслабился, потому
что он явно простил мне ошибку в поведении. - Документы.
Я протянул ему паспорт, приглашение и мандат, и молча подождал, пока
они с напарником их рассмотрят.
Неожиданно он поднял голову и уставился на меня.
- Леонардо? - переспросил он с сомнением.
- Да, уважаемый сэр.
- Откуда у такого, как ты, человеческое имя?
Я указал на свой паспорт.
- Обратите внимание, уважаемый сэр, мое настоящее имя - не
Леонардо. Я принадлежу к Дому Крстхъонн.
Он скользнул взглядом по бумагам, дважды попытался выговорить мое
бъйорннское имя и сдался.
- Тогда откуда у тебя приглашение на имя Леонардо?
- Именем Леонардо меня называют в том месте, где я нанят, у вас на
Дальнем Лондоне, уважаемый сэр.
- На месте работы, что ли?
- Да, - ответил я, не забывая в подтверждение кивнуть головой. - На
моем месте работы. В настоящее время я сотрудничаю с Галереей Клейборн.
- Сотрудничаешь? - недоверчиво повторил он.
- Именно так, уважаемый сэр, - я согнулся и сдвинул плечи, приняв
почти идеальную неагрессивную позу. - Можно мне пройти, с вашего
разрешения?
Он покачал головой.
- У меня в списке не значится инопланетянин по имени Леонардо.
Я мог бы указать ему, что на Дальнем Лондоне люди - такие же
инопланетяне, как и бъйорнны, но это противоречило бы правилам