"Майк Резник "Черная Леди"" - читать интересную книгу автораначиная со дня рождения, и вы получили бы искаженное представление о
значении моей персоны. На самом деле я немногим более чем сторонний наблюдатель, сумевший, тем не менее, навлечь бесчестье на свое имя, свой Дом и свою расу. Поэтому я предпочту обратиться к вам на Языке Непринужденного Рассказа, и по законам этой речи начну мою историю с последнего возможного момента, который, собственно, и был первым моментом моего личного в ней участия. Этот момент наступил, когда я взобрался по широкой титановой лестнице Художественной Галереи Одиссей, и, пыхтя от напряжения в непривычно плотном и влажном воздухе, подошел к парадному входу в огромное многоугольное здание. У входа стояли два служителя в тускло-фиолетовой униформе с кричаще-красными лампасами на брюках, и я счел уместным обратиться к ним на диалекте Почетных Гостей. - Послушайте, уважаемый, - церемонно заговорил я. - Мне нужно узнать, как пройти на предстоящий аукцион. - Чтоб я сдох! - воскликнул тот, что был повыше. - В ботинках, да еще и говорящее! Я сразу понял, что выбрал неподходящую форму обращения, и тут же перешел на Просительный диалект. - Будьте добры, уважаемый сэр, - сказал я, приглушив свою окраску и смиренно опуская голову. - Тысяча извинений, если я вас обидел. Покорнейше прошу помочь мне пройти к цели своего назначения. - Другое дело, - буркнул служитель, и я слегка расслабился, потому что он явно простил мне ошибку в поведении. - Документы. они с напарником их рассмотрят. Неожиданно он поднял голову и уставился на меня. - Леонардо? - переспросил он с сомнением. - Да, уважаемый сэр. - Откуда у такого, как ты, человеческое имя? Я указал на свой паспорт. - Обратите внимание, уважаемый сэр, мое настоящее имя - не Леонардо. Я принадлежу к Дому Крстхъонн. Он скользнул взглядом по бумагам, дважды попытался выговорить мое бъйорннское имя и сдался. - Тогда откуда у тебя приглашение на имя Леонардо? - Именем Леонардо меня называют в том месте, где я нанят, у вас на Дальнем Лондоне, уважаемый сэр. - На месте работы, что ли? - Да, - ответил я, не забывая в подтверждение кивнуть головой. - На моем месте работы. В настоящее время я сотрудничаю с Галереей Клейборн. - Сотрудничаешь? - недоверчиво повторил он. - Именно так, уважаемый сэр, - я согнулся и сдвинул плечи, приняв почти идеальную неагрессивную позу. - Можно мне пройти, с вашего разрешения? Он покачал головой. - У меня в списке не значится инопланетянин по имени Леонардо. Я мог бы указать ему, что на Дальнем Лондоне люди - такие же инопланетяне, как и бъйорнны, но это противоречило бы правилам |
|
|