"Мак Рейнольдс. Фактор бунта" - читать интересную книгу автора

облегчала продвижение вверх, но ничто не поможет, если у тебя
малообразованная жена.
- Так ты хочешь меня? - спросила она с некоторой долей кокетства.
- Конечно. Я всегда хотел тебя, с тех пор, как впервые увидел. - По
правде, Джо никогда не думал, что, влюбившись в женщину из Высших, он
встретит взаимность. В нем все еще сохранялось врожденное благоговение перед
потомственной аристократией. Он чувствовал себя крепостным, добивающимся
руки дочери герцога. Ест ли герцогиня тот же самый хлеб, что едят плебеи?
Спит ли она на чем-нибудь, кроме шелков? Испытывает ли потребности, присущие
простым смертным? Наконец, согласится ли она заниматься сексом с таким
неотесанным мужланом, как он? Джо желал Надин так, как не желал ни одну
женщину в своей жизни, но в душе он никогда не надеялся увидеть ее рядом с
собой в постели.
- Джо, я не девственница, - тихо сказала она. - Мне почти столько же,
что и тебе. Я - доктор медицины, и у меня нет никаких религиозных
предрассудков. Нет... Я не сторонница случайных связей, но и не монашка.
Одна из причин, почему я так ненавижу фракасы, заключается в том, что мой
первый... любовник, с которым я тоже была помолвлена, служил в Военном
Ведомстве. Он, как ты выражаешься, отвоевался, когда ему было только
двадцать два.
- Я не хочу ничего говорить, - улыбнулся ей Джо, - но сколько будет
продолжаться эта разборка с твоим братом?
- По словам адвокатов, тяжба может длиться годами. Бэлт ни за что не
отступится от своего, особенно от права голоса. И потом: он остается
бароном, главой семьи Хайер. - Она фыркнула с отвращением. - И это они
называют Народным Капитализмом. Лучше сказать - индустриальный феодализм.
За разговорами они понемногу заканчивали обед. Особого аппетита не
было, хотя блюда в Свэнк Холле отличались изысканностью. Неожиданно они
одновременно отложили вилки.
- Когда Холлэнд будет у тебя? - спросил Джо.
- Сегодня после полудня. Наверное, нам уже пора.
Джо достал кредитную карточку и опустил ее в отверстие для оплаты на
столе.
- Отлично. Сдается мне, что я жутко хочу побыть с тобой наедине, -
сказал он с улыбкой.
- Какой ты пылкий, дорогой, - ответила Надин, состроив глазки.
Они взяли такси до особняка Хайеров на окраине города. По дороге Джо
включил затемнение стекол и обнял ее податливое тело.
- Ты можешь подождать до дома?
- Нет, - ответил он, целуя ее.
Обнимая Надин, он чувствовал ее крепкое бедро, а под его рукой,
державшей ее упругую грудь, ощущался твердый сосок. Эта женщина была само
совершенство. Конечно, они целовались и прежде, причем довольно часто, но
такие интимные ласки были впервые. Надин потеряла чувство реальности. Ему
казалось, она так же страстно желала его, как и он ее.
Такси остановилось перед роскошной резиденцией Хайеров. Как только они
подошли к двери, она открылась, и дворецкий вежливо поприветствовал их.
- Добрый день, Дональд, - ответила Надин. - Я жду мистера Холлэнда.
Нужно встретиться с ним немедленно.
- Да, доктор Хайер.