"Мак Рейнольдс. Фактор бунта" - читать интересную книгу автора

революционеров проник в правительство Соединенных Штатов и стал помощником
директора Северо-американского Бюро Расследований, могущественным закулисным
воротилой. Он и подобрал Джо себе в курьеры.
Ходжсон был высоким человеком, державшим себя в странной манере. Одно
его плечо было значительно ниже другого, и Джо при первой встрече с ним
подумал, что это последствие ранения. Однако, этот бюрократ скорее всего
никогда не был солдатом. Его сильная кабинетная бледность и телосложение
выдавали в нем человека, редко бывающего на солнце и малоподвижного, а
деланная вялость казалась неестественной. Глаза, обычно ясные и
пронзительные, выражали притворство.
Он вызвал тогда Джо Мозера к себе, сел, скрестив ноги, и вытащил из
кармана старую трубку. Пока Джо усаживался, он набил свою трубку табаком из
железной табакерки на столе.
- Вы говорите по-испански, Джо?
- Да.
Ходжсон хмуро посмотрел на него, разжигая трубку.
- Где это вас угораздило выучить испанский? Судя по вашему досье,
родились вы в Лоуэре и, как я подозреваю, имели мало возможностей для
образования.
Джо в знак согласия кивнул головой.
- Когда я лежал в госпитале, то не только читал книжки и смотрел
телевизор. Я поставил себе за правило учиться. Вы бы удивились, как можно
втянуться в интенсивные занятия, когда вы прикованы к постели с раной
живота, да еще несколько месяцев. Потом я воевал в резервациях Чихуауа и
Гуанджуто, где они привыкли общаться по-испански, а однажды мне пришлось
побывать в резервации Гондурас в Сан-Педро-Сула. Это дало мне возможность
отшлифовать мое произношение.
- Отлично. Думаю, что сеньор Завала говорит на американо-английском, но
если вы владеете испанским, хуже не будет, - сказал Ходжсон, выпуская дым из
ноздрей.
- Завала?
- Сеньор Джезус Завала, из Мехико.
- По-испански произносится Хесус, а не Джезус, как у нас, - поправил
Джо, - так кто он?
- Это наш новый агент влияния. Он может воздействовать на довольно
значительное число подходящих нам людей, чтобы повернуть мышление части
населения в нужное русло. Мы хотим, чтобы кто-нибудь получше присмотрелся к
нему, дал бы ему поручение, а там решим, что делать дальше.
Джо нахмурился и жестом показал на соседний стол с телефоном.
- Почему бы вам просто ему не позвонить?
Фрэнк Ходжсон вздохнул:
- Джо, я иногда ужасаюсь тому, как ты пренебрегаешь конспирацией. Любой
телефонный разговор может прослушиваться, даже мой. Я и Фил Холлэнд
сохраняем свои позиции только благодаря чрезвычайным усилиям во избежание
разоблачения. Мы никогда не говорим о делах нашей организации по каким-либо
средствам связи.
- Благодарю за урок, - сказал Джо. - Я полечу в Мехико завтра на
рейсовой ракете.
Ходжсон вновь выпустил дым из ноздрей и покачал головой:
- Нет.