"Мак Рейнольдс. Фиеста брава" - читать интересную книгу автора

полковник обратил внимание на сидящего перед ним человека.
- Ну, - сказал он. - Так что вы хотели мне рассказать?
- Сеньор полковник, я прогуливался в парке...
- Это я понимаю. Два часа утра - прекрасное время для прогулок, - сухо
заметил полковник.
Сидящий перед ним человек покраснел:
- Я вам объясню... Я и моя жена...
Полковник махнул рукой:
_ Меня не интересует, почему вы там оказались. Что вы там видели?
- Сеньор полковник, это было невероятно...
Полковник хмыкнул:
- За последнее время в этом городе случилось столько невероятных вещей.
Дальше!
- Сеньор полковник, клянусь - я не пил!
- Я же сказал - дальше, - прорычал Сегура.
Человек, сидящий перед ним, глубоко вздохнул и выпалил:
- Я видел человека, идущего вверх по стене "Посада Сан-Франциско".
- Что ты видел?
- Сеньор полковник, я не был пьян. Я сказал про это жене, та - соседу,
и скоро за мной пришли из Гражданской гвардии. Они всегда интересуются, если
происходит что-то необычное.
- Отлично. Что ты имел в виду, когда сказал, что человек шел по стене.
Что он карабкался вверх?
- Сеньор полковник, это было довольно далеко. Но это был человек, и он
не карабкался. Он просто шел вверх по стене. Он добрался до четвертого или
пятого этажа и исчез.
- Исчез? Ты хочешь сказать, что он влез в окно?
- Возможно. Но для меня он просто исчез.
- Гм, - задумчиво сказал полковник. - Быть может из окна свисала
веревка и он держался за нее, идя то стене?
- Может быть, сеньор полковник. Но это было далеко.
- Хорошо, можешь идти, - сказал полковник. - Повтори всю историю
секретарю за дверью.
Через несколько минут после ухода информатора в комнату вошел Рауль
Добарганес. Он держал в руках кусок дерева, похожий на изогнутую дубину.
Полковник вопросительно посмотрел на него и сказал:
- Ну?
- Это бумеранг.
Полковник продолжал вопросительно смотреть на своего помощника.
- Оружие австралийских аборигенов.
- Во имя небес, кто такие эти австралийские... Как их там?
- Это примитивные люди, когда-то жившие на Земле, сеньор полковник. Вы
бросаете эту штуку, она описывает круг и возвращается к вам. Этот бумеранг
является скорее игрушкой. Военные и охотничьи бумеранги намного тяжелее. Они
поражают дичь или врага на большом расстоянии, с большой силой и точностью.
- Значит, ты просто бросаешь эту вещь и все? Почему же тогда она летит
не так, как простая дубинка?
- Не просто бросаете, сеньор полковник. Его нужно бросить определенным
образом, он вертится и действует, как разновидность крыла.
- Дай мне посмотреть эту проклятую вещь, - проворчал полковник. С