"Мак Рейнольдс. Толкач" - читать интересную книгу автора Иосип осторожно начал:
- Из ваших слов я понял, что я... я могу критиковать любого человека в Трансбалкании, кроме вас самих. Но... но что, если мне придется столкнуться с кем-либо из вас? Ну, знаете... вдруг я сочту что-нибудь неправильным? Второй рассмеялся и вставил свежую сигарету в изогнутый мундштук. - Мы позаботились и об этом, товарищ. В Швейцарии на ваш счет положено пятьдесят тысяч общеевропейских франков. Как только вы почувствуете, что, продолжая разоблачения, вы подвергаете себя опасности, вы можете покинуть страну и найти убежище за границей. - Он снова манерно рассмеялся. - Но я и представить себе не могу, что с вашими полномочиями, имея неограниченную власть, распоряжаясь ресурсами всей страны, вы захотите уехать. Банковский счет в Швейцарии открыт только для того, чтобы придать вам уверенности. Первый, излучая ярость, с мрачным видом шествовал по коридорам Министерства внутренних дел. На лице Первого ничего не отражалось, но вокруг него мерцал зловещий ореол опасности. Велько Госняк, стоявший вместе с другим охранником на посту у кабинета Александра Карделя, вздрогнул при виде приближавшегося руководителя и пробормотал сквозь зубы: - Осторожно, он в ярости. Как бы не отправил нас на соляные копи в Найроби или... Но Зоран Янкез был уже близко, и Велько Госняк замолчал и вытянулся по стойке смирно. Первый, не обратив на охранников внимания и грохнув дверью, вошел в кабинет. - Ты знаешь, что по твоей милости натворил этот экспериментатор? Кардель был достаточно близок к Первому и позволил себе притвориться, что не испытывает страха. Он улыбнулся и сказал: - Ты имеешь в виду Пекича-младшего? Садись, Зоран. Выпьешь? Второй повернулся на стуле и нажал несколько кнопок. Тотчас небольшая площадка в правом углу стола ушла вниз - и поднялась с двумя запотевшими стаканчиками. Янкез гневно фыркнул, но взял один стаканчик. - Вечно у тебя всякие западные штучки, - проворчал он. Когда-нибудь ударит тебя током, и придется мне подыскивать другого заместителя. - Он опрокинул стаканчик в рот. - Если только я не начну искать его заранее, - добавил он зловеще. Однако, распробовав напиток, он поджал губы и процедил: - Где ты, Александр, достаешь такую прекрасную сливовку? Кардель отпил немного из своего стакана и сказал весело: - Этого я не открою, Зоран, но других тайн от тебя у меня нет. Подскажу тебе. Это сливовица, а не сливовка. Она не из Словакии. Но я боюсь, что как только ты узнаешь, где я ее беру, я буду тебе больше не нужен. Он снова рассмеялся: - Ну, что натворил наш юный друг? Лицо Первого вновь помрачнело. Он прорычал: - Ты ведь знаешь Велимира Крвенковского? Кардель поднял тонкие брови: - Конечно. Заместитель председателя в Секретариате сельского хозяйства. |
|
|