"Энтони Рейнольдс. Печать Хаоса " - читать интересную книгу автора - Вам было приказано удержать перевал. Вы ослушались личного приказа
выборщика, капитан. - Иоганн скорее выплюнул, чем произнес последнее слово. Не сводя глаз с графа, фон Кессель подавил ответную резкость. - Я разговаривал с Великим Графом, - холодно сказал он. - Дерзкий нахал, - буркнул молодой человек в черном и шагнул вперед, сжимая изукрашенный эфес рапиры. - Стой, стой, - проскрипел Граф-выборщик Остермарка, махнув пухлой рукой со множеством тяжелых перстней. - Довольно, Иоганн. Отойди. Сердитый молодой человек убрал руку с эфеса и шагнул назад, глаза его опасно поблескивали. - Ах да, подкрепления. Что же случилось с подкреплениями? Андрос! Смуглолицый советник-тилеец коротко поклонился фон Кесселю. - Распоряжение было послано, милорд, как вы и просили. Несомненно, их перехватил враг. Досадное недоразумение, - вкрадчиво сказал он на безупречном рейкшпиле, практически без акцента, и моргнул, когда фон Кессель презрительно фыркнул. - В самом деле, очень, очень досадно, - сказал граф, глядя на фон Кесселя влажными глазами. - И в итоге вы не выполнили мой приказ. Извольте объясниться. Все, кто был в шатре, повернулись к капитану. - Я сделал все возможное в создавшихся обстоятельствах, - последовал сердитый ответ. - Вам было приказано удержать Глубокий перевал, - проскрипел Грубер, - и убедиться, что никто из врагов не прошел к полупустому городу Ферлангену или к подножию Срединных гор. предводителя. - Но вы не удержали позиции, как было приказано. - Моих людей просто перерезали бы, ведь соотношение сил было один к пяти. Мне не хватало воинов, чтобы удержать перевал. Нас бы окружили и перебили. Как только я понял, что подкрепления не будет, пришлось действовать без подготовки, чтобы не проиграть. Я принял бой до рассвета. Старый граф внезапно отвлекся. Он склонил голову набок и наблюдал, как по палатке летают друг за другом три мухи. Пузырящаяся слюна потекла из уголка рта, больной левый глаз закатился. Молодой человек с салфеткой вышел вперед и почтительно промокнул губы старика. На лице Стефана явственно отразились отвращение и жалость. - Я вырастил тебя не для того, чтобы ты самовольничал, - внезапно сказал Грубер. - Я хотел, чтобы ты был верноподданным Остермарка, вопреки своему недостойному происхождению. - Ферланген и Глубокий перевал в безопасности, - буркнул фон Кессель. - Я верен вам всецело. - Это ты так говоришь. И вот ты возвращаешься с триумфом, сам убил предводителя. Опять ты герой, а, Стефан? Представляешь себя этаким героем-триумфатором? - Я не герой, милорд, и нет никакого триумфа. Я лишь вернулся выяснить, почему распоряжение о подкреплении так и не послали. - Распоряжение было послано, верно, Андрос? Советник кивнул: - Верно, милорд. Распоряжение было послано. |
|
|