"Мак Рейнольдс. Всевидящее око." - читать интересную книгу авторачасти джина, две - апельсинового сока и одна - ликера кюрасао. Его подают,
вы знаете, в ананасе. К этому времени мы все упились. В стельку. Нужно было видеть Джеффа. Джефф был вдрызг пьяный. А Марта... - Марта? - переспросил кто-то. - Только не Марта. Она выносливая, как верблюд. Я никогда не видел, чтобы Марта... - Упилась, - настаивал Технолог Маррисон. - А потом мы все пошли в Ночлежку с этими ананасами, вы представляете себе. Ужасно весело. У каждого из нас было по ананасу в каждой руке. - И вот здесь-то вас и остановил Исполнитель из ФРБ? - спросил кто-то, засмеявшись. - Это мы ему сказали, куда направиться, - хихикнул Маррисон. - Представьте себе, мы - два Первых Технолога и три Технолога, а этот тупица пытается проявить по отношению к нам свои полномочия. Все засмеялись. Дядя Билл прервал их. - Фред, я хотел бы познакомить тебя с моим племянником. Это Рекс. Рекс, Фредрикс Маррисон - Технолог Функционального Ряда текстильной промышленности на всем восточном побережье. Маррисон заметно заважничал. Он снисходительно протянул руку. - Твой племянник? - переспросил он Уильяма Морриса. И затем более сдержанно: - Не сын ли это твоего брата Леонарда? Рекс Моррис кивнул. - Леонард Моррис - мой отец. Маррисон состроил гримасу. - Да, я, как и все, восхищаюсь открытиями твоего отца в области Тут подлетела Лиззи Мим. - Господа, господа, - защебетала она, - мы собрались здесь не для спора, не так ли? Рекс, пойдем со мной. Я хочу познакомить тебя с одной моей дорогой-предорогой подругой. Учитывая тот факт, что дядя, вероятно, обсудит его дела успешнее, чем он сам, Рекс Моррис позволил увести себя после некоторых банальных реверансов в адрес текстильного магната с его стороны. Фактически, его голова еще была повернута в сторону этой последней группы, когда Лиззи Мим произнесла: - Паула Клейн, это тот дорогой мальчик, с которым я хотела познакомить тебя. Милый-премилый мальчик. Рекс Моррис из... как ты называешь его, - Тауз? - Таос, - поправил ее Рекс. Паула Клейн хмуро взглянула на него. У него появилось странное ощущение, что для этой хорошенькой девушки знакомство с молодым человеком ее возраста - пустая трата времени, которое лучше было бы употребить на более важные дела. Ей должно быть около двадцати пяти лет, решил он, но у нее был серьезный, открытый взгляд студентки, склонной к идеализму. Жаль, подумал он, так как эта брюнетка была именно такого типа, какой ему больше всего нравился. Волосы - такие черные, что вызывают подозрение, темные глаза, красивый цвет лица, почти такого же оттенка, как у индианок в его родном Таосе. Ее крупный рот естественно красного цвета; а таких прекрасных зубов, как у нее, он никогда прежде не видел. - ...ее мать, - продолжала Лиззи Мим, - одна из моих лучших подруг. |
|
|