"М Ренуар. Валенсия" - читать интересную книгу автора

Мы простились с ним и пошли на корабль. Там нас поразили неприятные
известия - завтра уходим в море.

Глава 11

Что же делать? Мы потеряли вохможность услышать до конца так
заинтересовавшую нас историю. Дик сказал, что нужно пойти к капитану и
предложить взять на корабль положенного рабочего на лебедку. Сейчас все
обязанности по этой должности выполнял один из кочегаров, за что ему
приплачивали несколько долларов. Несмотря на то, что было уже поздно, мы
отправились к капитану. Он еще не спал и встретил нас с тревожным
любопытством, предполагая какое-то несчастье. Выслушав наше предложение о
рабочем, он рассмеялся.
- Боже мой, вы, очевидно, оба не в своем уме.
Капитан Бред был моим старым товарищем по морскому колледжу в
Лос-Анжелесе и относился ко мне хорошо.
- Что-то вы, ребята, от меня скрываете? - хитро прищурившись, сказал
он, - я и не поверю, что вы так просто, ни с того, ни с сего загорелись
желанием среди ночи укомплектовать команду корабля, да еще взять на борт
незнакомого немца.
Мы с Диком переглянулись. Действительно, получалось смешно, нужно было
об'ясниться. Дик пустил в ход свою изобретательность. Я даже не помню
всего, что он наговорил Бреду, однако он, даже не вдавшись в подробности,
согласился взять Рэма на один рейс до Порт-Саида. Оттуда мы пойдем в штаты
и брать с собой иностранного подданного запрещено. Мы были удовлетворены и
этим. Через 30 минут мы были снова в гостинице. Рэм спал, его разбудили и
он ничего не мог понять, а когда, наконец, понял, то только то, что он
поедет с нами. Рэм пережил столько кошмарных минут, от которых ему стало
плохо. Он побледнел, отвалясь на спинку стула, потерял сознание. Дик влил
ему несколько глотков коньяку в рот и Рэм пришел в себя. Мы помогли ему
собрать его небогатые пожитки. Наш новый друг облачился в костюм Дика,
побрился и выглядел теперь молодым рослым парнем с красивым, немного худым
лицом и волевыми чертами. На корабль вернулись к часам четырем утра, а в 6
часов "Елена" Покинула Амстердам и направилась к берегам Англии. В этот же
день вечером мы трое собрались в моей каюте и Рэм продолжил свой рассказ.
- До полудня я пролежал в постели. Проснулся давно, но спать больше не
хотелось. Ленивая дрема сковывала мои члены, и я не мог, не в силах был
стряхнуть с себя благостное оцепенение. Солнечные зайчики, отраженные водой
бассейна, причудливо извивались на потолке, забавляя меня как ребенка.
Через открытое окно вместе с легким дуновением полуденно-знойного ветра
доносился таинственный шелест листвы, и трели щегла будто аккомпанировали
хриплому пению старого дерева. Пришла уборщица. Я встал с постели. Делать
было совершенно нечего. Я бессильно слонялся без цели по комнате, дурея от
скуки. После обеда поехал в город. Часок посидел в прохладном погребке
старика за кружкой черного пива и только после того, как полуденная жара
начала спадать, отправился в парк, чтобы потолкаться среди таких же праздно
шатающихся, как и я. Почему-то после того, как появились эти женщины, дни
для меня стали тягостными. Я не знал, что делать, куда себя девать. Мысли
мои, как и я сам, были вялыми и полусонными. В голове была пустота, которую
я ощущал почти физически. Чтобы хоть немного рассеять гнетущую меня тоску,