"Рут Ренделл. Ротвейлер" - читать интересную книгу авторатеатральный бинокль, словно простые четки.
- Да, я на самом деле видел его, - отозвался Джереми. - Было где-то десять минут десятого. Я услышал шаги на улице и визг шин. Звуки такие, будто человек перебегал дорогу, возможно, Эджвер-роуд, и машине пришлось резко затормозить, чтобы не сбить его. Я выглянул в окно. Два моих окна как раз выходят на Стар-стрит. Он бежал по направлению к Норфолк-сквер. - Почему вы никому об этом не сказали? - А я не усмотрел тогда никакой связи с убийством. - Естественно, он не заметил в этом ничего странного, - вмешался Фредди, откладывая бинокль и поднимая серебряное кольцо для салфеток. - Когда видишь бегущего человека, не обязательно ведь думаешь, что он убегает с места преступления, или нет? - Мистер Квик? - Да. Он прав. Может, этот парень просто совершал вечернюю пробежку. Оснабрук посмотрел на него. - А это точно был мужчина? Вы уверены? Джереми вдруг пришел в замешательство. - Теперь, когда вы спросили, я, кажется, не уверен. Могла быть и женщина. Послушайте, мне на работу надо. - Но прежде чем пойдете, опишите нам этого человека, мистер Квик. - Сейчас проверим, насколько он наблюдательный, да, Инес? - сказал Фредди. В третий раз, когда без спросу влезли в разговор, Криппен не выдержал: - Господин, эээ... как вас зовут? - Перфект, - сказал Фредди, - Перфект[5] моя фамилия, и по натуре я полезным. - Да, спасибо. А вы хорошо его... или ее разглядели, мистер Квик? - Этот человек показался мне молодым, лет двадцать, наверное. В джинсах, обычных джинсах, и чем-то с длинными рукавами, куртки не было. Цвета темные, темно-серые или синие, я не различил. Уже стемнело, а цвета при свете фонарей искажаются. А сейчас мне точно пора идти. - Эх, жаль, что я этого гермафродита не видел, - сказал Фредди. Довольный своей находкой, он еще раз повторил слово. - Я-то сумел бы вам этого гермафродита подробно описать. Он поднес к глазам высокий бокал для шампанского из венецианского стекла и посмотрел сквозь него в окно. - Но я его не видел, потому что в тот день мы с мисс Гоголь как раз ужинали в ресторане "Маркиз". - Фредди, ты не мог бы поставить бокал на место, - строго сказала Инес. - Кто, интересно, просил тебя расхаживать по магазину и хватать все, как будто ты здесь хозяин? Фредди, казалось, обиделся: - Так всегда делают покупатели в лавках древностей. - Это не лавка древностей, а если ты здесь покупатель, то покупай. - Мы пойдем, если больше не с кем поговорить, - сказал Оснабрук. - Но я, кажется, видел здесь молодую азиатку? Инес вздохнула. Какой мужчина забудет ее, однажды увидев? - Она здесь не живет. Она работает в моем магазине. - "Должна бы работать, - подумала Инес, взглянув на бабушкины часы. - Ей давно уже пора явиться". |
|
|