"Кэти Райх. Смерть дня " - читать интересную книгу автора

глубине вряд ли что-то появится, но никогда не скажешь наверняка. Еще ни
одна эксгумация не проходила по плану.
Я повернулась к мужчине в черной куртке с капюшоном, вязаной шерстяной
шапочке и зашнурованных до колена кожаных ботинках. Лицо его по цвету
напоминало томатный суп.
- Еще несколько сантиметров.
Я провела рукой по воздуху, будто погладила невидимую кошку. Медленно.
Копай медленно.
Мужчина кивнул, потом воткнул лопату в неглубокую яму, рыча, точно
Моника Селеш при первом ударе.
- Par pouces!*[ Полегче! (фр.)] - крикнула я, выхватывая лопату.
Тонкими слоями! Я снова погладила невидимую кошку, в сотый раз за утро.
- Землю нужно снимать тонкими слоями, - повторила я медленно на
французском.
Мужчина явно не разделял моего мнения. Может, задача слишком трудная,
или ему просто неприятна мысль об извлечении мертвецов из-под земли.
Томатный Суп хочет быстрее покончить с делом и убраться восвояси.
- Пожалуйста, Ги, попытайся снова, - прозвучал мужской голос у меня за
спиной.
Бурчанье:
- Да, отец.
Ги продолжил, качая головой, но теперь снимал земляной слой так, как я
ему показала, и кидал его на сито. Я отвернулась от черных комьев и
присмотрелась к самой яме, пытаясь разглядеть признаки захоронения.
Прошло уже четыре часа, и я чувствовала за спиной напряжение. Монахини
раскачивались все быстрее. Я повернулась и подарила им что-то вроде
ободряющего взгляда. Губы замерзли настолько, что говорить я уже не могла.
Ко мне обратились шесть лиц, измученных холодом и ожиданием. Перед
каждым появилось и развеялось небольшое облачко пара. Сверкнуло шесть
улыбок. Кажется, все отчаянно молились.
Спустя девяносто минут мы продвинулись на полтора метра. Как и в первый
раз, в яме оказалась только земля. Я наверняка отморозила все пальцы на
ногах, а Ги уже готовится бежать за экскаватором. Время сменить род
деятельности.
- Отец, думаю, надо снова проверить записи о захоронениях.
Он на мгновение замешкался.
- Да, конечно. Конечно. Можно подкрепиться сандвичем и кофе.
Священник пошел к деревянным воротам в дальнем конце заброшенной
церкви, за ним, опустив головы, последовали монахини, осторожно выбирая
дорогу между камнями. Белые покровы одинаково спадали сзади на черные
шерстяные пальто. Пингвины. Кто это сказал? "Братья Блюз".
Я выключила фонарь, подстроилась под их шаг и опустила взгляд.
Удивительно, сколько обломков костей впечаталось в земляной пол.
Восхитительно. Мы копали в единственном месте церкви, где нет могилы.
Отец Менар толкнул дверь, и мы, как единое целое, вышли наружу.
Пришлось немного подождать, пока глаза привыкнут к свету. Свинцовое небо,
казалось, обнимает шпили и башни всех зданий монастыря. Сырой ветер дул со
стороны Лаврентийских гор, поднимал воротники и хлопал монашескими
покровами.
Наша маленькая компания пригнулась и направилась к ближайшему зданию,