"Кэти Райх. Смерть дня " - читать интересную книгу автораглубине вряд ли что-то появится, но никогда не скажешь наверняка. Еще ни
одна эксгумация не проходила по плану. Я повернулась к мужчине в черной куртке с капюшоном, вязаной шерстяной шапочке и зашнурованных до колена кожаных ботинках. Лицо его по цвету напоминало томатный суп. - Еще несколько сантиметров. Я провела рукой по воздуху, будто погладила невидимую кошку. Медленно. Копай медленно. Мужчина кивнул, потом воткнул лопату в неглубокую яму, рыча, точно Моника Селеш при первом ударе. - Par pouces!*[ Полегче! (фр.)] - крикнула я, выхватывая лопату. Тонкими слоями! Я снова погладила невидимую кошку, в сотый раз за утро. - Землю нужно снимать тонкими слоями, - повторила я медленно на французском. Мужчина явно не разделял моего мнения. Может, задача слишком трудная, или ему просто неприятна мысль об извлечении мертвецов из-под земли. Томатный Суп хочет быстрее покончить с делом и убраться восвояси. - Пожалуйста, Ги, попытайся снова, - прозвучал мужской голос у меня за спиной. Бурчанье: - Да, отец. Ги продолжил, качая головой, но теперь снимал земляной слой так, как я ему показала, и кидал его на сито. Я отвернулась от черных комьев и присмотрелась к самой яме, пытаясь разглядеть признаки захоронения. Прошло уже четыре часа, и я чувствовала за спиной напряжение. Монахини ободряющего взгляда. Губы замерзли настолько, что говорить я уже не могла. Ко мне обратились шесть лиц, измученных холодом и ожиданием. Перед каждым появилось и развеялось небольшое облачко пара. Сверкнуло шесть улыбок. Кажется, все отчаянно молились. Спустя девяносто минут мы продвинулись на полтора метра. Как и в первый раз, в яме оказалась только земля. Я наверняка отморозила все пальцы на ногах, а Ги уже готовится бежать за экскаватором. Время сменить род деятельности. - Отец, думаю, надо снова проверить записи о захоронениях. Он на мгновение замешкался. - Да, конечно. Конечно. Можно подкрепиться сандвичем и кофе. Священник пошел к деревянным воротам в дальнем конце заброшенной церкви, за ним, опустив головы, последовали монахини, осторожно выбирая дорогу между камнями. Белые покровы одинаково спадали сзади на черные шерстяные пальто. Пингвины. Кто это сказал? "Братья Блюз". Я выключила фонарь, подстроилась под их шаг и опустила взгляд. Удивительно, сколько обломков костей впечаталось в земляной пол. Восхитительно. Мы копали в единственном месте церкви, где нет могилы. Отец Менар толкнул дверь, и мы, как единое целое, вышли наружу. Пришлось немного подождать, пока глаза привыкнут к свету. Свинцовое небо, казалось, обнимает шпили и башни всех зданий монастыря. Сырой ветер дул со стороны Лаврентийских гор, поднимал воротники и хлопал монашескими покровами. Наша маленькая компания пригнулась и направилась к ближайшему зданию, |
|
|