"Кэти Райх. Смерть дня " - читать интересную книгу автора - Все зависит от начальника. Подвал все еще чистят. Мы же не хотим,
чтобы что-то раскололо ваш прелестный череп. Его улыбка по замыслу явно должна была получиться обворожительной. Возможно, он даже тренировался перед зеркалом. Мы смотрели, как пожарные внизу крепят доски и тяжело ходят взад-вперед с грузом мусора. Я слышала дружеские подшучивания невидимых людей и звуки перетаскивания чего-то тяжелого. - Они не подумали, что могут уничтожить улики? - спросила я. Пожарный посмотрел на меня так, будто я предположила, что в дом ударила комета. - Там только доски от пола и мусор, который сыплется с первого уровня. - С помощью вашего "мусора" мы могли бы установить последовательность захоронений, - ответила я ледяным голосом, похожим на сосульки, свисающие со стойки. - Или положение тела. Он посуровел. - Там еще могут оставаться очаги возгорания, леди. Вы же не хотите, чтобы вам опалило лицо? Признаю: и правда не хочу. - А о парне можно уже не беспокоиться. Под каской в моем "прелестном черепе" начала пульсировать кровь. - Если жертва так сильно обгорела, как вы говорите, ваши коллеги могут повредить основные части тела. Он заиграл желваками и посмотрел мимо меня в поисках поддержки. Ламанш промолчал. - Начальник может вообще вас туда не пустить, - заявил пожарный. Особенно зубы. - Я подумала о малышах. Надеюсь, зубы будут. Много зубов. Все от взрослых. - Если, конечно, что-то осталось. Пожарный смерил меня взглядом с головы до ног, все мои полтора метра с хвостиком и пятьдесят четыре килограмма. Хотя огнеупорная форма скрывала мои формы, а каска прятала длинные волосы, он увидел достаточно, чтобы убедиться, что я принадлежу совсем к другому миру. - Она же не собирается на самом деле спускаться? Мужчина повернулся к Ламаншу за поддержкой. - Доктор Бреннан займется исследованиями. - Estidecolistabernac! На сей раз перевод не понадобился. Пожарный Мачо полагает, что для выполнения этой работы требуется человек с другими половыми признаками. - Пусть вас не волнуют очаги возгорания, - заявила я, глядя ему прямо в глаза. - На самом деле я предпочитаю работать прямо в огне. Так теплее. Пожарный схватился за боковые поручни, перелетел на лестницу и скользнул вниз, даже не дотронувшись до ступеней. Восхитительно. Он тоже умеет показывать фокусы. Представляю, что он наговорит своему начальнику. - Ох уж эти пожарные... - Ламанш почти улыбался. В каске он выглядел как мистер Эд. - Надо закончить наверху, но я скоро к тебе вернусь. Ламанш проложил тропинку к двери, его силуэт с козырьком съежился от напряжения. Секундой позже на лестнице появился начальник пожарной команды. Тот же самый мужчина, что проводил нас к телам наверху. - Вы доктор Бреннан? - спросил он по-английски. Я кивнула, готовясь к |
|
|