"Майн Рид. Юные охотники (Буры, книга 2)" - читать интересную книгу автора

они порядком выросли, но ни один еще не достиг полной возмужалости. Хоть
они уже больше и не "лесные ребята", но все же мальчики. Яна, которого
обычно называли "маленьким Яном", называют по-прежнему - и не без причины.
Если б он вытянулся во весь рост и стал бы на самые кончики пальцев, то и
тогда его затылок едва-едва пришелся бы вровень с верхушкой
четырехфутового шеста.
Ганс сделался выше, но, пожалуй, стал тоньше и бледнее. Два года он
провел в колледже, где усердно корпел над книгами, и сильно отличился,
получив по всем предметам первую награду. С Гендриком произошла заметная
перемена. Он перерос своего старшего брата и ввысь и вширь и выглядит
почти совсем взрослым. Ему около восемнадцати лет, он прям, как тростник,
вид у него решительный и походка, как у военного. Оно и неудивительно:
ведь Гендрик за это время больше года прослужил корнетом в полку капских
конных стрелков и теперь еще состоит в этом звании, в чем нетрудно
убедиться, взглянув на его шапку с золотым шитьем на околыше. Вот все, что
можно сказать про наших старых знакомых, "лесных ребят".
Но кто же остальные трое, сидящие вместе с ними у костра? Кто их
товарищи? А они, несомненно, не только их товарищи, но и друзья. Кто они?
Скажем в двух словах: это ван Вейки, трое сыновей Дидрика ван Вейка.
А кто такой Дидрик ван Вейк? Это тоже нужно объяснить. Дидрик - очень
богатый бур-скотовод; каждый вечер в его обширные краали работники
загоняют более трех тысяч лошадей и крупного рогатого скота, а овцам и
козам его и числа нет. Дидрик ван Вейк справедливо считается самым богатым
буром-скотоводом во всем Грааф-Рейнете.
Большое поместье, или ферма, Дидрика ван Вейка граничит с фермой
нашего старого знакомого, Гендрика ван Блоома; и вышло так, что Гендрик и
Дидрик стали закадычными друзьями и неразлучными приятелями. Встречаются
они раза по два на дню. Каждый вечер Гендрик отправляется верхом в крааль
Дидрика или Дидрик - в крааль Гендрика ради удовольствия выкурить вместе
по громадной пенковой трубке или же выпить по стаканчику брандвейна,
настоянного на косточках из собственных персиков. Они и правда настоящие
старые товарищи, ибо оба в молодости понюхали пороху и, как все старые
солдаты, любят вспоминать разные случаи из своей военной жизни и заново
переживать сражения, в которых когда-то участвовали.
Неудивительно поэтому, что их дети тоже близко сошлись друг с другом.
Впрочем, между двумя семействами есть еще и узы родства: их матери были
двоюродные сестры, так что их дети - так называемые троюродные, а это
весьма многообещающий вид свойства, и никому не покажется странным, если в
один прекрасный день связь между семействами ван Блоома и его друга ван
Вейка станет еще более тесной и нежной. Дело в том, что у ван Блоома (как
известно всему свету) есть дочка - прекрасная светловолосая, румяная
Трейи; а ван Вейк - отец прехорошенькой брюнетки Вильгельмины - тоже
единственной дочери. По игре случая, в каждом семействе оказалось по трое
сыновей; но хотя мальчики и девочки слишком молоды, чтобы думать о браке,
однако ходят слухи, будто семейства ван Блоома и ван Вейков в очень
недалеком будущем породнятся между собой путем двойного брака и что оба
приятеля, Гендрик и Дидрик, будто бы против этого отнюдь не возражают.
Я сказал, что в каждом семействе по три мальчика. Вы уже знаете ван
Блоомов - Ганса, Гендрика и Яна. Теперь позвольте познакомить вас с ван
Вейками. Их зовут Виллем, Аренд и Клаас.