"Майн Рид. Ползуны по скалам. Роман (Вторая часть дилогии "Охотники за растениями")" - читать интересную книгу автора

вздернув голову.
Между тем Фриц прокрался к опушке леса и залег в кустах,
припав к земле, так что слону не было его видно.
Охотники, засевшие на дереве, были сильно раздосадованы,
что их плен так затянулся, и начали подумывать, как бы им
вырваться отсюда. Было предложено сделать вылазку и подобрать
ружья, но Карлу это показалось слишком опасным. От дерева до
рухнувшего обелиска было не более двадцати ярдов, а слон,
внимательно оглядывавший все вокруг, конечно, заметит, как они
будут спускаться с дерева. Хотя это грузное животное обычно
выступает неспешным, плавным шагом, но оно может бежать почти
со скоростью лошади, несущейся галопом, и если сразу их
приметит, то они едва ли избегнут его цепкого хобота.
Кроме того, если даже им удастся вернуться на дерево, при
виде их слон снова разъярится и тогда уж не уйдет отсюда.
Было и еще одно соображение, заставившее их терпеливо
сидеть на дереве. Охотники захватили с собой порох и пули лишь
в ограниченном количестве, заряды подходили к концу, и
благоразумие требовало их экономить. У Карла осталось всего две
пули и пороху ровно на два выстрела, да и у Каспара в
пороховнице и в сумке было не гуще. Они рискуют истратить весь
запас свинца и все-таки не убить животное, которое может
преспокойно ходить с двумя десятками пуль в толстой коже. Эти
выстрелы могут только разозлить его, и оно ни за что не уйдет.
Это был настоящий "бродяга", как назвал его Оссару, да к
тому же старый клыкач - поэтому он был крайне опасен. И хотя
они знали, что не будут в безопасности в этой долине, пока не
убьют его, все согласились, что разумнее будет оставить его в
покое, пока не представится более удобный случай покончить с
ним.
Взвесив все эти обстоятельства, они решили смирно сидеть
на дереве и терпеливо ожидать окончания странного бега по
кругу, который все еще выполнял старый клыкач.


Глава XIII. СТРАННОЕ ЯВЛЕНИЕ


Добрый час терпение охотников, угнездившихся на дереве,
подвергалось жестокому испытанию. Бродяга по-прежнему
расхаживал вокруг скалы, пока не вытоптал дорожку, похожую на
цирковую арену после вечернего представления.
Разумеется, для зрителей время тянулось очень медленно, не
говоря уже о Фрице, который, конечно, удовлетворился бы куда
более короткой программой.
Что касается людей, то им пришлось бы пережить весьма
неприятный час, если бы это скучное представление не было
прервано интермедией, весьма их заинтересовавшей, - особенно
же натуралиста Карла. Увлекшись ею, они даже позабыли о
близости свирепого врага и о том, что находятся в осаде.