"Жан Рей. История про вьюлка (TM N 08/94)" - читать интересную книгу автора - Конец, - пробормотал он, глядя на то место, где его слабые глаза
различали только колеблющиеся тени. Он уселся на поросшую травой землю, достал коробку пастилок из своей сумки и принялся жевать их. Затем снял усталым жестом свою широкополую шляпу-боливар. Обнажился странный грушевидный череп с торчащим на самой макушке жестким рыжим хохолком. - Отличная работа, мой красавчик, - ухмыльнулся он. - Вот уже и мистер Вейбридж медленно опускается к центру Земли. Я думаю, что он встретится там со своей красоткой, да и с многими другими, клюнувшими на твой жуткий мираж. Ну, а ты теперь можешь вернуться в свое убежище, чтобы дрыхнуть там в настоящей ванне из фосфора, наслаждаясь отдыхом и покоем. Крылатое чудовище тяжело поднялось в воздух и натужно замахало крыльями в туманном воздухе. - Вернись! Вернись же! - крикнул ему вслед человек. Вьюлк затрепетал, наклонился, круто опустив одно крыло к земле и задрав к небу другое... и внезапно растворился в воздухе, превратившись в дымок, завившийся спиралью в вечернем воздухе. - Вернись, мой красавчик! Волнующееся облачко дыма скользнуло к одинокому человеку, на мгновение черным ореолом обвилось вокруг его головы и исчезло. Хохолок на макушке человека вздрогнул и засветился, словно его зажег случайный луч солнца. - Стоп! - простонал человек. Он резко вскочил на ноги и протянул судорожно стиснутый кулак в сторону - Я никогда не мог убить ни одного животного! Я ни разу в жизни не вскинул к плечу ружье! Его отдача наверняка бы швырнула меня наземь. Но я всегда жаждал охотиться, как они, преследовать испуганного зверя, загонять его в последнее убежище и, настигнув там, убивать! Но природа не дала мне сильных мускулов! Яростным движением он вздернул рукав своей одежды, из-под которой выглянула тощая, словно у скелета, рука мертвеннобледного цвета. - Я всегда имел дело только с трупами животных, отвратительно вонявшими падалью! Моя доля в добыче ограничивалась потрохами, гидрофобной ватой для набивки мертвых животов, йодоформом, уничтожающим запах, и парафином для склейки шкур. Я плакал от бешенства и душевной муки над книгами приключений, над рассказами об охоте, над спортивными страницами журналов. Все эти мужские радости были недоступны для меня, потому что я был слаб и беспомощен, и мое тело было полностью лишено какой-либо человеческой красоты. Своим узловатым пальцем человек яростно постучал себя по голове, отозвавшейся странным деревянным звуком. - Но появилась иная сила! - прорычал он, - Та, что породила вьюлка... Та, что породила Шедоу... Ах, Шедоу! Он повернулся к зеркально поблескивающей безбрежности вод... - Шедоу, покажись! Вода закипела, огромный серый купол, запятнанный зловещими тенями, появился над ее поверхностью. |
|
|