"Элизабет Ренье. Если это любовь " - читать интересную книгу автора

Солнце слепило ей прямо в глаза. Стоящий против света Тимоти казался
статуей, окруженной золотистым сиянием. Опершись одной ногой на изогнутый
корень дуба, выросший в самом конце тропинки, он пристально смотрел вниз с
каменистого отвесного обрывы утеса. Тимоти даже не шелохнулся при ее
приближении.
Протянув к нему руки, она радостно окликнула:
- Тимоти! Ах, Тимоти, как же я рада тебя видеть!
Он неторопливо обернулся и выпрямился. Медленным, подчеркнуто
церемонным жестом, совершенно незнакомым для Кэролайн, снял треуголку и
низко поклонился. Только когда он поднял голову и шагнул в сторону,
загородив собой ослепляющий солнечный свет, она поняла свою ошибку.
Это был не Тимоти.
Разочарованная и недовольная собой, девушка настороженно рассматривала
незнакомца. Выше среднего роста, с веселыми искорками в карих глазах,
белокурые волосы гладко зачесаны и связаны черным бантом, лицо загорелое,
как у моряка.
Кэролайн испуганно пролепетала:
- Я... Я ошиблась, сэр, - и повернулась, чтобы удалиться.
Молодой человек подошел и остановил ее мягким прикосновением руки:
- Прошу вас, не бойтесь. Вероятно, я поступил нехорошо, что испугал
вас, но я хотел посмотреть своими глазами...
- На что посмотреть? - требовательно спросила девушка, не зная, как
потактичнее закончить разговор.
- На часовню, на то место, где Гарри Пенуордену удалось спастись таким
чудесным образом.
- Но откуда вы, чужой человек, знаете эту историю? - удивленно подняла
брови девушка.
Он просто ответил:
- От моей матери. Вы живете здесь, мисс? Я имею в виду, в Трендэрроу?
- Да.
- Тогда, несомненно, вы сможете меня просветить. Это действительно то
место?
- Да, это то самое место. Пуритане преследовали Гарри Пенуордена до
самого Трендэрроу и окружили в его собственном доме. Тогда он сбежал по
тайному туннелю, который тянется под сельской дорогой. Когда он достиг вот
этого места, где мы сейчас стоим, он услышал, что преследователи нагоняют
его. Тогда он снял шляпу, положил в нее камни и зашвырнул в реку, после чего
спрятался вон в тех кустах. Пуритане услышали всплеск и, увидев шляпу,
которая плыла по воде, решили, что он утонул, и прекратили погоню. После их
ухода Гарри благополучно выбрался на берег. А потом, в благодарность за свое
спасение, построил на этом месте часовню.
Незнакомец провел рукой по каменной стене.
- Все точно так, как рассказывала мне мама. Могу я теперь войти в
часовню? Я прошу вас простить меня за то, что помешал вам молиться.
И он резко распахнул дверь. Кэролайн раскинула руки, загораживая ему
вход. Взрыв смеха заглушил возражения девушки.
- Сильная лошадь и отважная женщина - вот это мне по вкусу, - произнес
он таким снисходительным тоном, что она стиснула кулачки, готовая напасть на
него.
Еле сдерживаясь, Кэролайн ледяным тоном заявила: