"Оборотень" - читать интересную книгу автора (Баранова Наталья)

Глава 2

В дверь постучали, я вскочила на ноги и встряхнула гривой волос, пытаясь их привести хоть в относительный порядок.

– Да! – крикнула я, ожидая, что меня хочет увидеть Хариэла.

Я не ошиблась, это была она. Рыжие волосы свободной волной по плечам, сиреневый блеск по коже, фиолетовый шелк платья схвачен фибулой с изображением дракона на левом плече. Но она была не одна, за нею следом ворвалась стайка девушек, с руками, занятыми свертками тканей, ларцами с принадлежностями для шитья. И в комнате вмиг стало тесно.

– Пошевеливайтесь, леди, – проговорила Хариэла, помогая мне освобождаться от мужского наряда. – У нас не так и много времени. Госпожа желает видеть тебя не позднее полудня.

Я смотрела, ничего не понимая в происходящем. Девушки выдернули меня из рубахи и брюк, поставили как истуканчика на невысокий табурет и захлопотали вокруг, как суетливые, взбалмошные птицы, щебеча пронзительно и звонко. На мои плечи падали тяжелый атлас и парча, тонкий тюль и органза, ткани расшитые блестками, похожие на оперение колибри и ткани матовые и сдержанные, веселые и чопорные. А Хариэла лишь качала головою.

– Все не так, – заметила она.

– Почему же? – возразила я, – по-моему, все просто чудесно!

– Ах, Хильда, – проговорила она, – эти ткани хороши, чудо как хороши, но они как рама, что отвлекает взгляд от картины, а другие слишком строги. Нет, не то! У госпожи очень внимательный взгляд, при ней нельзя выглядеть кое – как. Она обязательно это отметит. А при дворе полно зубоскалов, которые из малейшего ее замечания сплетут куплет. Ника! – крикнула она молоденькой симпатичной нимфе, чье лицо оказалось мне смутно знакомо, – лети в мои покои, неси черный ларец! Ох, и берегла я этот подарок, но тебе, дорогая, он сейчас нужен более чем мне.

Ника выбежала в коридор, а я смотрел на Хариэлу, так ничего и не поняв.

– Скажи, – попросила я, – что за переполох? Что за госпожа такая загадочная? Зачем вся эта суета?

– Тебя желает увидеть Леди Ингрид, – со вздохом заметила Хариэла. – Любимая наложница покойного Адмирала, матушка мессира Аниду. Не успела ты попасть на корабль, как все только о тебе и говорят. Это надо же! А теперь просто необходимо подтвердить твое реноме, дорогая. Твоему очарованию поддалась даже такая глыба, как мой братец. И даром тебе это не сойдет!

На щеках Хариэлы возникли миленькие ямочки, а глаза блеснули, как у веселого проказливого чертенка. Она смотрела на меня снизу вверх – этакий шаловливый котенок, играющий с бабушкиным клубком.

– Ну, ничего, – заметила она. – Надеюсь, все пройдет гладко.

В дверь ворвалась запыхавшаяся служанка, неся в руках черный ларец, сплошь украшенный резьбой и позолотой. Хариэла вздохнув, откинула крышку. Ткань, как ткань, и вроде, ничего особенного. Но когда Хариэла сама, очень осторожно вынула сверток и накинула на мои плечи, я поразилась.

Ткань была практически невесома и неощутима, как собственная кожа. Но это было не главным ее достоинством. Цвета самого синего неба, самой синей пучины, она излучала собственное сияние. А Хариэла умело драпировала мою фигуру, закладывая красивые складки, собирая материю в узлы, похожие на цветы. Ткань послушно принимала заданную форму и сохраняла ее без стежков и сколок.

– По-моему, это неплохо, – заметила она, отойдя и разглядывая меня, как картину, нарисованную ее руками. – Дайте зеркало!

Я смотрела в отражение и не знала, верить ли глазам. Из зазеркалья на меня смотрела Афродита. Океан окутывал ее тело пенною кисеей. Ткань спадала с левого плеча искристым рукавом, обтекала грудь, едва прикрывая бутоны сосков, падала по телу вниз тяжелым водопадом, на уровне чуть ниже щиколоток завиваясь в игривые волны.

Я боялась пошевелиться, опасаясь, что это волшебное творение при малейшем моем движении рухнет вниз. Вздохнув, Хариэла достала из того же ларца черную брошь с невероятно-синим, подстать ткани камнем – звездою. Приколов ее на ткань на уровне ключицы, она вздохнула и отошла еще на шаг.

И в этот миг возобновилась суета. Девушки налетели на меня со всех сторон. Меня усадили на тот же табурет, где я недавно стояла. Две прислужницы занялись моими волосами, одна суетилась, подбирая обувь, Ника колдовала с красками над моим лицом.

Я сидела, не смея протестовать. Глядя в зеркало, я видела, как госпожа Афродита из только что рожденной юной и неопытной девчонки превращалась в царицу любви. И это – без малейших усилий с моей стороны. Мой Бог! Разной я была, но то, что творили со мною, происходило впервые!

Хариэла вздохнула протяжно и томно, словно моя красота рвала ей сердце. Покачав головой, она прислонилась к резной панели и смотрела на меня, не отрывая взгляда. Ее зеленые глаза были полны влаги.

– Ну вот, – проговорила она, когда девушки выпорхнули из комнаты, унося лишние куски ткани и шкатулки. – Теперь ты достойна предстать перед госпожой Ингрид. И теперь все зависит только от тебя. Если будешь достаточно учтива и мила и сумеешь ей прийтись по нраву, то твое будущее будет безоблачным. Если нет… что ж, тогда вся надежда лишь на то, что Госпожа на самом деле так любит моего брата, как о том говорит молва.

– Расскажи мне о ней, – попросила я. – Какова она? Зла? Высокомерна? Или быть может, напротив, легкомысленна и мила?

– Леди Ингрид – самая справедливая леди, из всех, что я знала, – прошептала Хариэла. – Она ценит и красоту, и ум, но терпеть не может, когда ее пытаются обмануть, так что самое лучшее в твоем положении – быть собой, хоть столько, сколь это возможно для оборотня. Она всегда покровительствовала и мне и моему брату. Но боюсь, что все это может измениться.

– Из-за меня? – спросила я.

– Не только, – вздохнула вновь Хариэла. – Интриги, дорогая – самая ужасная вещь на свете. А на Эвире ими оплетено все. Интригуют все, даже я. Но, похоже, что игрок из меня никудышный. Вот так.

– Ты допустила какую – то промашку? – спросила я заинтересованно?

– Именно, – проговорила Хариэла, опуская взгляд.

– Расскажешь?

– Ни за что! – всплеснула руками куколка. – Не хватало тебя втравить в эти игры! Я запуталась, я и выпутаюсь. Мои проблемы.

Она улыбнулась мне, и на мгновение приникла, обняв меня за плечи. Ее губы легко коснулись моей щеки.

– Идем, – шепнула она, – не будем заставлять ждать себя.

– Ты сказала – не позже полудня? – удивленно заметила я.

– Вот именно, – улыбнулась Хариэла. – Чем раньше, тем лучше. Идем же!

Я последовала за нею, отметив, что эта легкомысленная птичка умела заставить себя слушаться. Мы шли знакомыми мне садами, и я ловила заинтересованные взгляды на своей скромной персоне. Смотрели мужчины и женщины, перешептывались, отпуская короткие замечания. Я искала глазами Хариолана. Мне безразлично было, что говорят другие. Знать бы, что скажет он.

Хариэла свернула в широкий коридор, который отделяла от садов массивная кованая решетка, там, вдоль стен стояли статуи, державшие в ладонях шары светильников, широкий ковер, украшенный причудливым узором, вел к высоким, под потолок, створкам узких дверей.

Чувствуя легкое пожатие руки, я глубоко вздохнула, кажется, мне передалось волнение Хариэлы. Я чувствовала себя пловцом, только что вынырнувшим с самого дна.

– Ну, – прошептала она, впихивая меня в огромный скупо освещенный зал, – удачи тебе!

Я не успела ничего спросить, как она умчалась подобная легкому мотыльку. А я осталась одна стоять у дверей, в темноте, в тишине. Незаметно стиснув губу, я сделала шаг в этот тихий полумрак, ориентируясь на звук падающих капель. От удара моих каблучков, вспыхнул неяркий свет, на мгновение озарив зал. С каждым моим шагом по темному золоту узорного паркета этот свет вспыхивал вновь.

Он дробился на завитках колонн, северным сиянием пробегал по морозному кружеву гигантского купола, он плясал у меня под ногами. Свет, он длился то мгновение, то вечность, меняя пространство, преломляя и искажая все вокруг. Я продолжала идти, не позволяя себе оглядываться. Я даже не знала, одна я в этом помещении, или окружена толпами. Все, что я себе могла позволить – смотреть, не поворачивая головы, ища истину в зеркалах.

Свет неожиданно перестал играть и засветился пусть неярко, но ровно, изливаясь из чаши гигантского цветка, распустившегося люстрой под куполом, и стало видно – я не одна в этом зале. У небольшого бассейна, полного чистой прозрачной воды, так что можно было пересчитать малейшие жемчужинки на дне, на скамье, имитирующей ствол поваленного бурей дерева, сидела женщина, держа в руках пяльцы с недавно начатым узором.

Подойдя к ней, я склонилась в элегантном поклоне. Женщина подняла голову и жестом предложила присесть с нею рядом, так, что отказаться было невозможно. Я смотрела, как тонкие ловкие пальцы, играя с золотой иголкой, заставляют распускаться на темной ткани узор из цветов, бутонов и листьев. Никогда я еще не видела столь искусной работы, бесподобного мастерства. И сил не было оторвать взгляд от созерцания. Я словно попала под власть колдовства.

– Хочешь попробовать сама? – спросила женщина.

– Навряд ли, смогу сравниться с вами в мастерстве, – ответила я смущенно. – Никогда я не держала иглы в руках. Боюсь, мои неопытные руки лишь испортят вашу картину, леди.

– Леди Ингрид. – проговорила она, оставляя вышивку.

Ее рука коснулась моей руки, словно требуя к себе особого внимания. И в первый раз я осмелилась поднять взгляд и заглянуть в ее глаза. Они были теплыми, как песчаный пляж, прогретый лучами солнца. Темно – карие глаза, с золотыми песчинками рыжих искорок. Пряди волос, выбившиеся из-под обруча потемневшего серебра старой короны, тоже были теплыми, цвета шершавой коры старых сосен. Точеные, правильные черты лица, тонкий нос, полные губы цвета спелого граната. Мне казалось, она молода, едва ли старше Хариэлы и прочих, виденных мною девушек, хоть была много их старше. Она очаровала меня, как, должно быть, очаровывала многих. Что в ней было кроме этой молодости лица и соразмерности черт? Я понимала, что словами не передать очарования леди Ингрид, ведь оно было непостижимо. И смущенно отвела глаза.

– Значит, ты сумела растопить лед в сердце Хариолана? – проговорила она, внезапно.

Я вздохнула, не зная, что сказать ей в ответ. Я чувствовала себя смущенной, как школьница, вытянувшая на экзамене сложный билет.

– Не отвечай мне ничего, – проговорила она тихо. – Знаю, как трудно ответить на подобный вопрос.

– Я не знаю ответа на него, леди.

Она согласно наклонила голову.

– Ни одна женщина не знает, что творится в сердце мужчины, – проронили ее губы. Она вновь взяла вышивку в руки, и пальцы замелькали, заставая пробиваться на ткани стебли и лепестки, складываясь в утонченный узор. И мне показалось, что в ее голосе прозвучали нотки полынной горечи. – Но ты должна знать, что творится в своей собственной душе. Скажи, ты сама любишь Хариолана?

Я только кивнула, понимая, как правы люди, не желающие выказывать чувства словами. Слова – обманщики. Слова – предатели. Разве можно поверять тайны словам? А любовь – величайшая из тайн.

– Тогда, стало быть, я смогу доверить тебе кое – что, – проговорила Леди. – Я знаю, что вчера тебя занесло в покои моего сына. Не спрашивай, откуда я знаю. Знаю и всё. Судьба порою шутит с нами, Хильда. Эвир погибнет, если трон достанется Аниду. Я знаю это как же точно, как и то, где ты была прошлым вечером.

– Но, Леди…

– Не перебивай, пожалуйста, – заметила Ингрид, остановив меня. – Я так же знаю, что Аниду ненавидит Хариолана, ненавидит и боится, считая его демоном ада, хоть и не знаю, с чего он вбил в голову эту ересь. И он постарается уничтожить Хариолана, как только корабль вернется на Эвир. Благодаренье Небесам, что случится это не скоро! Не хотела б я видеть крови Хариолана на своих руках. – Она вздохнула и уколола меня иглою взгляда, словно пытаясь понять, что же творится в моей душе, и продолжила. – Я пыталась не допустить этого, я хотела связать узами брака своего сына и сестру Хариолана, зная, что из этого все равно ничего путного не выйдет. А теперь появилась ты.

– Разве я что-нибудь значу? – спросила я, не отводя взгляда от Леди.

Ингрид коротко кивнула. Она вновь отложила шитье, но ее пальчики так и не успокоились, они чуть подрагивали, даже сплетенные в замок. Устремив глаза к куполу, словно неслышно шепча молитву, она молчала несколько секунд, словно ждала чего – то.

– Я скажу тебе. Есть старое пророчество, что любовь оборотня спасет Эвир. И я надеюсь, так оно и будет. Мой мужчина хотел, что б власть досталась Хариолану. У этого мальчика есть голова и сердце и душа. То, чем небеса обделили нашего сына. Увы, наши законы не позволят ему взойти на трон. А Аниду – он не умеет бороться с собственными страстями, так, где ему удержать в ладонях весь мир?

Леди опустила взгляд, погладила ткань вышивки и вновь вздохнула. Я смотрела на нее с немым удивлением. Все, что было сказано меж нас двоих, еще витало в воздухе. Значит, она желала, что б я спасла Эвир. Причин делать этого у меня не было. Ни одного малюсенького мотивчика. Впрочем! Хариолан.

Ну, да, мадам права, ради этого демонического красавца я добровольно бы сунула голову в петлю. Любовь – страшная штука. Она делает из тебя нечто совершенно иное, толкает на немотивируемые поступки. Она находит тысячу причин сделать так, как никогда иначе ты бы не сделал. Любовь! Только вот оборотни не любят. Не можем мы любить, не для этого нас создавали. Любовь дается людям. Это атавизм.

Я не понимала, почему со мною творилось это. Почему я вся замирала, стоило лишь имени его прозвучать. Ведь не должно же этого быть! Не должно! Но… было.

– Ладно, деточка, иди, – проговорила Леди. – Я тебя предупредила, так не забывай моего предупреждения. И еще… Мне кажется, ты очень многого не знаешь о себе. Так что, тебе предстоит сделать множество открытий.

Вот и все. Аудиенция кончилась. Я встала и, отступив, опять склонилась в изысканном поклоне. Ингрид кивнула мне на прощанье. Легкий кивок – ответная любезность моему поклону.

Стоило только выйти в коридор и вот она, новая неприятность! Мессир Аниду стоял у порога, губки дрожали, видно, от гнева. И как это я смела целых пятнадцать минут беседовать с его матушкой!? В это раз он посмотрел на меня зло. Неужели и ему доложили, что прежде чем заползти к Хариолану, я наведалась в его келью?

– Ты, – заметил он, – иди сюда! Живо!!!

Нет, мне не нравился тон, но я все же приблизилась. Этого белобрысого выродка я не боялась. Боятся тех, кого пусть и невольно, но уважают. А этот… Этот экземплярчик достоин лишь презрения. Не более того! Но отвесила поклон и ему. Насмешливый поклон. Не более чем юноша заслужил.

– Да, мессир, – проговорила сладко, подражая интонациям Хариэлы.

– Вот что, тварь. Если хочешь жить, ступай на боевую палубу. Там стоит готовый к отлету катер, садись в него и проваливай в свое прекрасное содружество. Поняла?! Иначе быть тебе…

Хм! Так и пустили меня на боевую палубу!! Нет, конечно, можно прикинуться хоть красавчиком Хариоланом, хоть самим эти бледным нетопырем, но в голове уже властно звенел звоночек, предупреждающий о том, что ситуация опаснее, чем мне до того казалось. Нужна, нужна системная разведка!!! Позарез необходима!

Я вновь склонилась в реверансе, а потом развернулась и пошла прочь от юнца, так и не ответив ему ни да, ни нет. Мне дела не было, опешил он или нет! Просто у меня появилась кой – какая мыслишка и надо б ее воплотить в жизнь!

На Хариолана я наткнулась в собственной каюте. Он сидел около моего стола, но как подброшенный вскочил с табурета, стоило мне войти.

– Привет, любовь моя, – заметила я, пытаясь скинуть платье.

Оно не снималось, ну никак! Сидело словно приклеенное! Словно на цемент его сажали! Я попыталась выскользнуть из него змеей, но оно словно срослось с кожей и не позволило мне измениться! Хариолан улыбнулся, видя мои потуги! Нет бы помочь!! Зеленые глаза озорно блеснули.

– Хорош ошейник для оборотня? – заметил он. – Можешь сколь угодно вертеться, но из него тебе не вырваться.

Расстояние не очень велико, а это тельце у меня крепкое, тренированное. Запусти я той самой подушкой, которая попалась мне под руку, в кого другого, ведь убила бы! Но тут рука дрогнула, так что Хариолан отделался лишь хорошей плюхой по голове.

Он вздохнул и вновь улыбнулся. Глаза, эти невероятные его глаза смотрели на меня, как на чудо света!

– Брошь отстегни, – спокойно посоветовал он.

– Что?

– Оно держится на брошке, – мягко, полушепотом повторил он. – Нет, ты великолепна, любимая! Таких, как ты больше нет!

– Таких дур, ты хотел заметить, да?

– Я этого не говорил, – произнес он, едва выдохнув. В уголках губ змеилась улыбка, а глаза смотрели, словно изливая на меня всю нежность мира.

– Но ты это подумал!

– Честно признаться? Да!

Ух, ехидна! Но сама виновата – я же напрашивалась! А он хорош! Джентльмен называется! Впрочем, пират он и есть пират. Пусть даже он принят в обществе, только общество – то все равно пиратское. И грызлись они и грызутся и грызться будут.

Подумав об этом, я даже забыла про то, что хотела б переодеться.

– Хариолан!

– Да, душа моя!

– Аниду сделал мне предложение. Сказал, что б я отсюда выметалась…

Хариолан только улыбнулся. Взяв из вазочки на столе кисть винограда, отправил несколько ягодок в рот.

– Ну, что ты улыбаешься?! – вскипела я.

– Я этого ждал. Надеюсь, ты послала его к Дьяволу?

– Не надейся, – ответила я. – Ушла молча.

– Быть не может! Что б ты да не вставила свои пять копеек?!

– Хариолан, душа моя, – взмолилась я, – давай не будем упражняться в острословии!!! Я знаю, что хоть ты и не змей и не оборотень, а язычок у тебя раздвоен! Так что сдаюсь на милость победителя!

– И что бы ты хотела?

– Аниду посоветовал мне проникнуть на боевую палубу и угнать катер. Зачем?

– И, правда – "зачем"? – улыбнулся Хариолан. – Да затем, дорогая, что б подставить тебя. Я слышал, тебя на редкость приветливо приняла леди Ингрид. Достаточный повод! Даже если ты и доберешься до боевой палубы, в чем я очень сомневаюсь, выбраться с корабля все равно тебе никто не даст. Это ты мне поверь.

Я села на кровать. Так! Разумеется, Аниду я не верила. А вот Хариолан, был ли он со мной откровенен? А леший его разберет!!! Я б на его месте тоже подкинула ему идейку оставить все попытки сбежать. Уж мне-то не хотелось с ним расставаться. Ему, верно, тоже.

– Глупый мальчишка, – проговорил Хариолан с грустью. – Если он так и дальше будет вести себя, то в скором времени не останется никого, кто стал бы его поддерживать.

– Что я слышу? Ты жалеешь Аниду?

– Он не так плох, просто власть свалилась на его плечи раньше, чем это было предписано судьбой.

– Знаешь что, – произнесла я. – Хватит тумана. Интриговать все вы мастера. Расскажи что-нибудь путью. Хотя бы то, как Аниду стал сироткой. И мессиром.

Сиротка! Я вспомнила вчерашний вечер и пожалела, что все ж не перегрызла ему горлышко. Этот юнец того стоил! Поганка бледная! Трус! Таракан запечный!!! Сил не было, что б описать свои эмоции. Их было слишком много! Корабль пиратский что ли на меня так действовал?

– Все просто. Он единственный сын и наследник Адмирала. Адмирал умер, сын занял его место.

– Король умер, да здравствует король! – процитировала я, вычитанное в какой – то старой книге изречение.

– Да. Пока корабль не вернется на Эвир, и Совет не изберет иного Адмирала.

– Дурдом!

– Ну почему же? – усмехнулся Хариолан. – По-моему, ту ложь, которой все оплетено в содружестве Атоли, можно с полным правом обозвать… безобразием.

– Какую такую ложь?! – возмутилась я.

– Всеобъемлющую, – ответил Хариолан невозмутимо, и процитировал. – Оборотни не любят, Атоли – лучший из миров, пираты должны быть уничтожены. Солнышко, ты считаешь меня пиратом?

Я посмотрела в его невинные зеленые глаза. Надо же! Демон пытался прикинуться ангелом, ему бы еще крылышки и нимб! Я вспомнила разгром, что его молодчики учинили на «Мистрис». Интересно, как это еще можно назвать?

– Ты уверен, что вы не нападали на "Мистрис"? – спросила я как можно невиннее.

– Какой такой «Мистрис»?

– Лайнер такой, прогулочный…

– А, четыре палубы и вечеринка, – мягко выдохнул он. Вот дьявол! Ничто не могло стереть с его лица усмешки. Ничто не могло заставить меня рассердиться на него.

– Да, – подтвердила я. – Тот самый.

– Солнышко, мы б и прошли мимо, – проговорил Хариолан. – да не дали нам такой возможности.

– Ну да, вы просто шли мимо.

– Да нет. Но вечеринку портить нам все ж не хотелось. Только вот, совсем иное знали мы об этом лайнере, – он вздохнул и замолчал.

Мой Бог! Отчего он вдруг так замолчал, и так смотрел на меня! Странно. Очень странно. И каре – зеленые его глаза не казались мне теплыми. Ах, отчего так побелели, стиснутые в кулаки костяшки его тонких, изящных пальцев. Почему усмешечка на его губах вновь, как усмешечка одинокого волка, одного – единого, оставшегося от всей стаи?

Я присела ближе к нему, заглянула в его глаза. Так хотелось растопить этот лед, унять дрожь. Хариолан! Что я сказала, что его словно в кипяток окунули или в ледяную воду? Что он таит? О чем молчит, изучая меня – от ноготков до выбившихся из прически волосков?

– Говори, – потребовала я. – Говори, черт тебя дери! Хватит из меня делать дуру набитую!

– Там была тюрьма, – выдавил он из себя. – Мы узнали об этом случайно. «Мистрис» выработал резерв хода, вот его и приготовили для этой цели. Знаешь, как миры Атоли разбираются с инакомыслящими? В бочку – и в пространство. А там кому как повезет. Обычно, никому не везет.

– Ложь!

– Пока вы веселились, милая моя госпожа, на этот корабль сволокли несколько тысяч людей. Всех тех, кто отравлял покой и сон господам с миров Атоли. После этой вечеринки предполагалось отправить корабль в дальнее путешествие, впрочем, не настоль и дальнее, резерва кислорода и воды там хватило б всего на пару недель. А ваш бал был ширмой.

– Это еще доказать надо, дорогой мой! – заявила я зло. – Такие обвинения необходимо подтверждать. На веру они не берутся.

Он поймал меня за руки, притянул к себе, жестко и властно и зло.

– Хильда. Я могу доказать, – проговорил Хариолан очень холодно. – Вопрос в том, захочешь ли ты увидеть эти доказательства. Пока мы долетели, пока шел бой, те люди погибли. Все. Их отравили. Газ. Ты хочешь это видеть? Тебе нужны эти доказательства?

И ведь не лжет! Я смотрела в его глаза, не смея выдохнуть ни «да», ни «нет». Оторопь. Холодный липкий страх по позвоночнику. Нам… Мне лгали? Вот дьявол! И чему теперь верить? Ему? Тому, что я помню? Попалась, как муха в паутину. Дипломат, называется. Как меня учил Эдвард? Лучшее оружие дипработника – осторожность. Ага, осторожность! И умение изворачиваться. Изворачиваться перед Хариоланом мне не хотелось. Вот хоть режь!!!

– Вот что, – заметила я Хариолану. – Не надо пока ничего. Пока. На меня и так слишком много навалилось.

– Ты мне не веришь? Впрочем…

– Я боюсь поверить, что ты мне правду говоришь, – заметила я проникновенно. – Это ведь значит, что мне всю жизнь врали. Так что, дай хоть успокоиться…

Я закусила губу. Последняя моя фраза ложью не была. Да и все остальное тоже. Сидя на кровати, я пыталась, тщетно пыталась успокоиться. Я как мышь, попавшая в лабиринт. А лабиринт – уравнение с десятком неизвестных, непонятно каким образом связанных друг с другом! Не успеешь разобраться с одной неприятностью, тут же, следом, другая… Взвыть хотелось!

Как ни странно он меня понял. И объятия стали мягкими. Я чувствовала его настроение. Он желал меня защитить. Закрыть собой от всей несправедливости и злобы этого мира.

– Хариолан!

– Да, любовь моя…

– Я не хочу ссор, – проговорила я мягко, и смиряясь. – Я люблю тебя.

– Да?

– Да! А это значит, что я тебе доверяю.

Вот и все… Что сказано, то сказано. А он только кратко кивнул.

– Хильда, – заметил, улыбнувшись. – Надеюсь, ты не против прогулки со мной. Чуть позже. Вечером. Я покажу тебе корабль.

– Да, – проговорила я. – Да! Я согласна.

Он мягко коснулся губами моего виска, встал и вышел. Вот и все рандеву. Да, не задалось. А я хотела его о чем – то спросить. Но мне обещан вечер. Значит, вечером…

Вздохнув, я повернулась к зеркалу. Отстегнув брошь, как и было предложено, я легко вынырнула из колдовского наряда, что упал куском ткани на пол. Так просто. Подняв ее, я пощупала ткань. Вроде, обычный шелк, разве что очень красивый. Но он не давал мне перевоплощаться. Интересно, это свойство ткани или броши? И что это за хитрость такая? Не найдя ответа я положила ткань в ларец, решив, что она мне еще пригодится.

В дверь постучали. Ну, что за наказание? Я накинула длинный блузон, что первым попался мне на глаза в шкафу, и отворила дверь. На пороге стоял гигант – крепыш. Тот самый, кого я первым увидела на этом корабле. В руках он держал корзину с цветами.

– От Леди Ингрид, – заметил он, поставив цветы на пол.

Я кивнула. Что ж, похоже, леди, в самом деле, отнеслась ко мне сносно. Телохранитель вышел, а я, подняв корзину, решила рассмотреть нежные изящные лилии, своей белизной могущие поспорить разве что с январским снегом. В цветах лежала записка. Я удивленно пожала плечами, выхватив листок, раскрыла его и поднесла к глазам.

Дорогая Хильда, – писала она мне, – Мне бы очень хотелось еще раз встретиться с Вами. Там, где мы беседовали, я многого не могла сказать. И я была б очень признательна, если б Вы смогли еще раз прийти ко мне, но на этот раз, не привлекая чужого внимания. Будьте любезны, сменив облик, пробраться через вентиляционный ход. Четвертый поворот налево и – до самого конца.

Вот это было мило! Я усмехнулась. Ну что ж, раз меня просят…, так просят, то можно и рискнуть. Вздохнув, я прошла в ванную. Посмотрев на себя в зеркало, подумала, что жаль мне прически и грима, но делать нечего. И начала перевоплощаться.

Оборотень всегда узнает другого оборотня. Аксиома. А передо мною стоял именно оборотень. И хоть у этого существа был облик леди Ингрид, я ошибиться не могла. Оборотень кивнул мне, и усмехнулся.

– Ты пришла, – произнес он голосом Ингрид. – Это прекрасно.

– Да, – ответила я с вызовом. – Но кто вы? Мы, кажется, не знакомы.

Точеный лик склонился в насмешливом кивке.

– Хильда, не задавай слишком много вопросов, – молвило существо. – Ты – талантливая девочка и в два дня очаровала весь высший свет Эвира. Прекрасно, деточка! Продолжай в том же духе. Надобно сказать, что никто из нас не ожидал от тебя такой прыти и таланта. Даже Эдвард Кассини, твой учитель, не думал, что из тебя может получиться неплохой агент. От тебя будет больше толка, чем от меня.

– И что я должна делать? – поинтересовалась я насмешливо.

– То, что обычно и делают агенты СБ.

– Звучит заманчиво, – протянула я, хоть у меня затряслись поджилки.

От этой авантюры на редкость дурно пахло. Агенты службы безопасности долго не жили. И мне было б на это начихать, если б не одно обстоятельство… Предложи мне кто-нибудь это вчера, я б согласилась не раздумывая. Разве я не мечтала раньше разгромить это осиное гнездо, этот проклятый Эвир, гнездо изгоев и пиратов. А сегодня… "Ты считаешь меня пиратом?"

Взгляд Хариолана, его улыбка и нежность, они изменили меня. И теперь я не готова рваться в бой без оглядки. Только вот моему собеседнику говорить об этом я не хотела. Я еще немного помнила, на что способны агенты СБ. И уж меньше всего мне хотелось подставлять Хариолана. А еще были Хариэла и Ингрид, которым я невольно симпатизировала.

– Ты должна уничтожить Хариолана, – заявил мой собеседник безапелляционным тоном. – Это наиболее серьезная фигура на Эвире, после смерти Адмирала. Вместе с Леди Ингрид и частью капитанов они представляют собой серьезную силу. Но Хариолан – то звено, что не дает цепи рассыпаться. Ты ближе всех сумела подобраться к нему, деточка. Обычно он на редкость осторожен. Поэтому, это сделаешь ты.

Я кивнула, согласно кивнула в тот миг, понимая, что откажись я – убьют меня. А потом доберутся и до него. Мой мозг судорожно просчитывал варианты…

Хариолан! Любовь моя… Тяжко было дышать, представив, что свет глаз его может потухнуть. Я вспоминала его объятья и поцелуи, вспоминая миг нашего с ним слияния. Я вспоминала тот миг, когда увидела его в первый раз и все последующие разы. Я понимала, что поднять на него руку просто не смогу.

– Как? – промолвили мои губы, раньше чем я успела прийти к какому – то решению.

Двойник Леди Ингрид положил мне в руку флакон. Сиреневая, чуть опалесцирующая жидкость заполняла его под край. Мне не пришлось даже напрягаться, что б понять, что это было. Некромалис, яд опасный как при вдыхании, так и при контакте с кожей. И лучше не думать, что случается с теми, кто пригубил его по ошибке. Этот яд не давал легкой смерти, он дарил мучительную.

Я улыбнулась. Оборотень улыбнулся в ответ. Мы посмотрели друг другу в глаза. Интересно, как он не понял, как смог не понять, что я решилась на нечто дикое? Выкинуть этот яд, рассказать обо всем Хариолану, но приказа не выполнить, ослушаться, отринуть все, к чему привыкла? Не знаю.

– Ты умная девочка, ты сделаешь все, как нужно, – произнес мой соплеменник, – а теперь ты должна помочь мне покинуть корабль.

– Как?

– А это придумай ты.

Я улыбнулась.

– Тогда вам придется последовать за мной, – произнесла я.

Мы вместе вернулись в мою каюту, и я достала подарок Хариэлы из ларца. Не знаю, знаком ли был оборотень с подобной штуковиной или нет, но я решила играть ва-банк.

– Сможешь принять мой облик? – спросила я.

– Легко, – ответил оборотень, и черты его лица растеклись, меняясь.

Менялось лицо, менялось тело, цвет кожи и волос. Я смотрела за перевоплощением, держа блестящий, сияющий щелк наготове. Как назвал его Хариолан? Ошейник для оборотня? Пусть будет так. Пусть у людей, встретившихся с ним, будет хоть полминуты форы.

Накинув ткань на упругое девичье тело, я старательно закладывала складки, пытаясь повторить фасон наряда, который сотворила для меня Хариэла. Я смотрела, как загораются глаза – точная копия моих глаз, видя в зеркале, что стояло напротив, выходящую из пены морской, юную, прекрасную Афродиту.

– Нравится? – спросила я.

– Неплохо.

Как последний штрих, я прикрепила брошь, и, откинув голову, полюбовалась работой.

– Мессир Аниду предложил мне выместись отсюда, обещая не чинить препятствий, – заметила я. – Где найти катер ты знаешь? Рискованно, конечно. Но боюсь, больше ничего предложить не смогу. Будь осторожна дорогая. И удачи!

Я прикоснулась губами к щеке своего двойника. Мое отражение повторило мой жест, запечатлев поцелуй на моей щеке. Оборотень пожал мне ладонь и вышел за дверь легко поцокивая каблучками, подаренных мною туфель. Прислонившись спиной к дереву двери, я слушала этот звук, отирая след его губ. И на миг меня окатила жалость. Что я наделала!

Предательство! Это было настоящее предательство, но ничего поделать я не могла. В ладони лежал флакон с некромалисом, и это было единственным оправданием тому, что я сделала. И тому, что мне еще предстояло сделать.

Едва затих шум шагов, как я выскочила в коридор, одетая только в тонкую, просвечивающую блузу – тунику. Я не знала, где искать Хариолана или Хариэлу, хоть одного из доверяющих мне людей, но бросилась в сторону противоположную той, где скрылся оборотень. И наткнулась на Аниду. Словно он нарочно кружил поблизости.

– Мессир, – пролепетала я. – Мне нужен Хариолан. Срочно!

Улыбочка Аниду меня взбесила, но, к счастью, то ли видок мой его заставил соображать быстрее, то ли что иное, он отвел меня к Хариолану без лишних вопросов. И быстро, так что мне пришлось едва не бежать за ним.

Мне было предельно параллельно, что комната полна народа, а я едва одета. Мне было предельно параллелепипедно, что белобрысый выродок, несомненно, знал об этом. И очутившись под стрелами взглядов, я приблизилась к столу и положила на белоснежную, расшитую тонкими золотыми узорами скатерть свой смертоносный груз.

– На корабле есть еще один оборотень кроме меня, – выдохнула я.

– Знаем, – отрезал один из присутствующих.

– Убийца Адмирала, – проговорил кто – то еще.

Я посмотрела в глаза Хариолана, который один стоял молча, рассматривая меня, словно некую невидаль – трехлапую жабу или крылатого льва.

– У вас есть шанс поймать его, господа, – проговорила я совсем тихо. – Он движется по направлению к катерам. Узнать его несложно – это моя полная копия.

– Этого оборотня не поймаешь, – протянул кто – то. – Хитер, сволочь! И изворотлив.

– Я заставила его надеть подарок Хариэлы, – призналась я.

Я пристально посмотрела в глаза Хариолана, чувствуя, что невольно начинаю кусать губы. И вдруг отметила, что вокруг воцарилась полная тишина, нарушаемая лишь жужжанием бившейся под потолком мухи.