"Мишель Рид. Когда сбываются мечты" - читать интересную книгу авторане прикасаюсь!
- Прости... - прошептала она, - это не из-за тебя. Это все лифт... - Еще и лифт? С каких это пор лифты присоединились к бесчисленному сонму твоих фобий? Джоанна услышала издевку в его тоне и сочла, что вполне заслужила это. Она попыталась обратить все в шутку. - Даже не спрашивай, - пробормотала она с нервным смешком. Но Сандро не поддержал юмора и мрачно настаивал: - Еще один вопрос, закрытый для обсуждения? С какой стати? - Иди к черту! - выдохнула она, борясь с нахлынувшей паникой. - Чтобы наверняка повстречаться там с тобой? - насмешливо проворчал он. - Спасибо, воздержусь! Опять они пытаются побольнее уязвить друг друга, просто не могут по-другому. Наконец двери лифта распахнулись, и перед ними открылся холл, выстланный серым паласом. Сандро вышел и дожидался, пока Джоанна наконец оторвется от стенки и последует за ним. Она ступила на твердую почву, ощущая, как дрожат ее ноги, словно ей приходилось тащить на себе неподъемный груз пережитого. Сандро открыл массивную дверь, и они оказались в просторной, светлой приемной. За столом сидела очень привлекательная светловолосая девушка, которая выжидательно улыбнулась им. Однако Сандро проигнорировал ее взгляд и не стал представлять женщин друг другу. Он пересек комнату и открыл другую дверь, пропуская Джоанну вперед. Проходя вплотную к нему, она панически ощутила, как что-то внутри нее трепетно реагирует на его близость. антикварная мебель теплых тонов, картины в изысканных рамах. А сейчас они оказались в суперсовременном офисе, оформленном в холодных серых тонах. - Снимай плащ, - тон был командный. Она растерялась и уставилась на Сандро в недоумении. Ведь сам же говорил: у него так мало времени, что он сможет уделить ей всего несколько минут. Джоанна не собиралась тут рассиживаться и не хотела даже снимать плащ. - Я... - Плащ, Джоанна. Сандро не стал слушать и, когда она все-таки не пошевелилась, направился к ней со столь явными намерениями, что ее пальцы сами собой торопливо принялись расстегивать пуговицы. Она даже готова повиноваться, лишь бы только он не прикоснулся к ней! Его губы тронула болезненная гримаса. Разозлившись, что так легко выдает себя, Джоанна сняла плащ и перекинула его через спинку ближайшего стула, а Сандро, слава богу, устроился за большим полированным столом кедрового дерева, стоявшим напротив огромного окна. Он откинулся на спинку кресла, а затем... сделал худшее из всего, что только мог изобрести. Он небрежно закинул скрещенные длинные и мускулистые ноги на край стола, сложил руки на широкой груди и принялся изучать ее медленным, ленивым взглядом - от ног, обутых в простые кожаные лодочки, и до макушки ее золотисто-рыжей, сияющей головки. Джоанна покраснела, упорно глядя в пол и вцепившись в ручку висевшей на плече сумочки. Его взгляд лишал ее самообладания, и она была уверена, что |
|
|