"Мишель Рид. Без пяти минут любовь " - читать интересную книгу автора

- В такие минуты женщине позволительно чувствовать себя неуверенной.
- Мужчине тоже, - парировал Джанкарло.
Взяв Наталию за руку, он повел ее в спальню, погасив свет в гостиной.
То же самое он сделал, войдя в спальню, и в полумраке притянул молодую
женщину к себе и начал медленно раздевать ее.
Вскоре платье Наталии оказалось у ее ног.
С трудом справляясь с волнением, дрожащими пальцами она расстегнула
рубашку Джанкарло и принялась гладить его грудь.
- Dio, сага, - выдохнул он и закрыл глаза, полностью отдаваясь
охватившему его наслаждению...
Внезапно Джанкарло вспомнил об Эдварде. Черт! Неужели она с такой же
страстью отдавалась и ему? Он недовольно поморщился. Нет! К чему портить
себе такой момент!
- Что? Что-нибудь не так? - Моментально почувствовав изменение в
настроении Джанкарло, Наталия испуганно отпрянула от него.
- Niente, - пробормотал тот, не понимая, что говорит по-итальянски.
Заметив беспокойство в глазах женщины, он застонал и поспешил исправить
ошибку. - Я хочу тебя. Ты даже не представляешь, что со мной делаешь! -
проговорил он, улыбаясь.
- Представляю, - тихо сказала она.
Ответ Наталии заставил Джанкарло забыть обо всем на свете, тем более
что она принялась расстегивать пуговицу на его брюках, а когда ей с трудом
удалось сделать это, взялась за молнию.
Не дав Наталии снять с себя брюки, Джанкарло подхватил ее на руки и
бережно отнес на кровать. Оставшуюся одежду ему пришлось снимать самому.
Наталия, застыв, во все глаза смотрела на устроенный перед ней стриптиз.
Джанкарло почувствовал гордость, заметив, с каким восхищением рассматривает
его Наталия.
Через мгновение-другое тела их переплелись, и они принялись ласкать и
целовать друг друга, не решаясь приступить к более активным действиям.
Наконец их взгляды пересеклись, и оба замерли.
- Ты прекрасна, - прошептал Джанкарло, за- пустив руки в волосы
Наталии. - Ты сводишь меня с ума.
- А ты меня, - призналась Наталия. Джанкарло задорно рассмеялся, но уже
в следующий момент он осторожно вошел в нее. В ответ она крепко обхватила
ногами его тело, привлекая Джанкарло к себе еще ближе, и обвила его шею
руками. Губы их сомкнулись в страстном поцелуе.
- Джанкарло! - воскликнула она в экстазе. Чувства захлестнули его. Он
не ожидал от Наталии такого щедрого подарка.
Хотя Джанкарло был довольно-таки тяжелым, Наталии не хотелось даже
пошевелиться, чтобы как-нибудь выскользнуть из-под него. Она закрыла глаза
и, не сдержав довольную улыбку, позволила себе еще раз погрузиться в
воспоминания о том наслаждении, которое они оба только что получили.
- Ш-ш-ш, - выдохнул ей в ухо Джанкарло, как будто боясь, что она
словами может испортить неповторимый момент.
Совершенно напрасно! У Наталии не было ни малейшего желания говорить:
она еще не полностью пришла в себя, да и найти слова, способные выразить ее
чувства и ощущения, ей было бы нелегко.
Неожиданно Джанкарло отвалился в сторону и устроился рядом с ней.
Приподнявшись на локте, он ласково поцеловал ее в шею, а затем аккуратно