"Патриция Рэде. Заклятие дракона (Хроники Заколдованного Леса-3)" - читать интересную книгу автора

здесь произошло, - утешила его Мисс Элиза.
- Верно! - заспешил вдруг Чепухайт. - Может быть, пока мы тут болтаем,
Джаспер поймал мышь? И может быть, поделится! - И он стремительно понесся к
дому, забыв про свою лень.
- Фантазер, - кинула вслед ему Фырк.
- Если мы отправляемся глазеть на всякие травки, - поморщилась Тетя
Офелия, - то я с радостью уступлю свое место другому.
- Я остаюсь, Морвен? - спросила Жасмин. - Тогда побегу, пока не
захватили мое уютное местечко.
- Иди, иди, - разрешила Морвен. В то же мгновение Жасмин и Фырк рванули
к дому, а Морвен снова обернулась к кролику - Теперь веди нас к той лужайке.
Кролик припал на все четыре лапы, и голова его оказалась почти на
уровне глаз Морвен. Он дважды нюхнул воздух и повел длинным ухом вправо.
- Вон туда. - Кролик резво поскакал вперед. Морвен и две кошки
последовали за ним.
Через десять минут ходьбы Морвен уже пожалела, что не захватила свое
помело. Кролик с нелепым именем Бандит в два-три прыжка скрывался из виду,
потом останавливался, поджидая их и нервно поводя носом. Гораздо проще было
бы поспевать за ним по воздуху, подумала Морвен, но ничего не сказала, чтобы
не растравлять кошек, и так уже нывших и жалобно мяукавших. А Мистер Беда
просто выходил из себя и злобно пожирал глазами скачущего впереди кролика.
Вытянув почти одеревеневший хвост, он крался серой тенью вдоль кустов.
Впрочем, этот ярый охотник и не пытался догнать гигантского кролика, а тем
более наброситься на него и тешил свое самолюбие, бормоча под нос проклятья.
Когда они наконец добрались до клеверной лужайки, Морвен была
раздражена, пожалуй, не меньше кошек. Но Бандит будто бы и не замечал их
настроения. Он сел на задние лапы и гордо оглядел лужайку.
- Вот она, - сказал кролик, озирая свои владения.
- Этот пятачок? - переспросил с недоумением Мистер Беда. Лужайка была
шага четыре в длину с большими проплешинами выщипанной травы. Кое-где
торчали голые стебельки, - Это все?
- Когда я был нормального роста, лужайка была ого-го какой большой, -
смущенно проговорил кролик, - Намного больше, чем та, что у куста черной
смородины или у маленького прудика. По крайней мере раньше, когда я был... -
Он умолк и покосился на кошек.
Морвен подавила раздраженный вздох. Раз уж они дошли сюда, надо
внимательно все осмотреть. Она подтолкнула к переносице съехавшие на кончик
носа очки и опустилась на колени перед жухлыми пучками торчащей из земли
травки.
На первый взгляд ничего необычного. Мистер Беда подошел и понюхал
травяной стебелек.
- Ничего здесь не ешь, - предостерегла его Морвен.
- Глупый я, что ли? - проворчал Мистер Беда.
- У-умник, - насмешливо протянула Тетя Офелия. - Только не раз совершал
подобные глупости. И не мешайся под ногами у Морвен, когда она занята делом.
Мистер Беда вытянул костыликом заднюю лапку, облизал ее, как бы выражая
свое презрение ко всем остальным, и тут же прыгнул в траву за воображаемой
мышью.
- Морвен, здесь какая-то странность, - позвала Мисс Элиза. Она
распласталась у противоположного края лужайки, нервно подергивая кончиком