"Патриция Райс. Много шума вокруг волшебства ("Магия" #5) " - читать интересную книгу автораи прибиралась в коттедже. А в остальном Синда управлялась со своим небольшим
хозяйством самостоятельно. Будучи наблюдательной по природе, она многому научилась у горничных: умела правильно сложить дрова в камине и разжечь огонь, умела заваривать чай и варить шоколад, но предпочитала кофе. И когда Синда занялась этими уже ставшими привычными для нее хлопотами, то постепенно успокоилась. Сэр Тревельян стремительно заметался по маленькой гостиной, и она снова испугалась. Уж не узнал ли он ее? Если и так, то по его лицу не было видно, что он намерен сегодня же с ней рассчитаться. И при нем не было шпаги. Все это внушало надежду, что ей нечего его бояться. Синда видела, что он пьян и явно от чего-то страдает. Ей стало любопытно, от чего именно мог мучиться этот сильный человек. Через минуту она принесла на подносе посуду и сахарницу и поставила их на стол, отодвинув натюрморт. Трев изучал незаконченный эскиз, который Синда прикрепила к стене. Ей захотелось узнать, что он о нем думает. - Сейчас принесу кофе. - Она вернулась на кухню, где начал закипать кофе. Почему ни один мужчина в Лондоне не привлекал ее так, как этот? Может быть, оттого что всю прошлую зиму она писала его портрет и теперь ей кажется, что она его хорошо знает? Все это глупо. Она знала об этом мужчине не больше, чем о короле... даже меньше, поскольку отец частенько баловал домашних рассказами о царствующей особе. Синда налила кофе в оловянный кофейник, найденный на чердаке дома герцога, и понесла его мужчине, дожидавшемуся ее в гостиной. Девушку одолевало любопытство по поводу его неожиданного визита. боюсь, как бы вы снова не подхватили меня и не унесли из дома на ночь глядя! - Придерживая полотенцем горячий кофейник, она ждала, пока он поймет, что в комнате один-единственный стул и ему придется его занять. - Вот уж не думал, мадам, что вы можете чего-нибудь бояться. - Он отобрал у нее кофейник и кивнул Синде на диван. Вот так просто он завладел ситуацией. Она раздраженно подобрала платье и уселась на краешек дивана. - Если мне придется называть вас Тревом, тогда я - Люси, - чопорно поправила она. - Но только когда мы с вами наедине. Вы пришли сюда так поздно потому, что сочли меня храброй? Он налил кофе в чашку и передал Синде. - Я пришел сюда под воздействием паров алкоголя, желая наконец выяснить - враг вы мне или друг? Наполнив свою чашку, он попробовал крепкий черный напиток. - Насколько я понимаю, я вам не враг и не друг, - ответила Синда. - Я просто художница, приглашенная написать ваш фамильный дом. Несмотря на ваши устрашающие манеры, я пытаюсь быть вежливой. И буду и дальше держаться корректно, поскольку это вы платите мне за мое время и работу. Так уж устроен мир. Его густые брови сошлись на переносице в одну линию. - Вы выражаетесь, как мужчина. Синда громко засмеялась: - Благодарю вас. Моей матери это не понравилось бы, но я говорю очень похоже на нее. Мы с ней люди практичные. - Со странными и зачастую чудесными |
|
|