"Патриция Райс. Много шума вокруг волшебства ("Магия" #5) " - читать интересную книгу автора

почти совсем лысого старика с трубкой, Трев направился к нему, по дороге
заказав эль для всего стола.
- Ник! - приветствовал он курильщика. Приглядевшись, Трев кивнул
сидящему рядом с ним жилистому мужчине с морщинистым лицом, напоминавшим
скорлупу грецкого ореха: - Джордж! Рад видеть тебя живым и здоровым!
Довольно усмехнувшись, Ник указал ему на скамью рядом с собой.
- Слышал я, парень, что ты вернулся домой. Все думал, помнишь ли ты
нас.
- Как я мог вас забыть! - Обойдя скамью, пока на стол ставили кружки с
заказанным им элем, Трев здоровался с остальными рыбаками, медленно
вспоминая их лица. Но именно Ник и Джордж научили его управляться с парусом.
Когда хозяин удалился, все выжидающе уставились на Рочестера. Трев
глотнул эля, чтобы смыть набившуюся в горло дорожную пыль и собраться с
мыслями. Здесь он чувство-нал себя в тысячу раз уютнее и надежнее, чем в
великосветских салонах Лондона.
- Хотел послушать, что вы можете рассказать о том дне, когда погиб
Лоренс.
Старик энергично закивал головой, но заговорил Джордж:
- Он вышел на этой своей яхте, на той самой, которую покрасил в красный
цвет и назвал "Морской королевой".
- Он писал мне о ней, - ответил Трев. - Она была крепкой посудиной, а
не гоночной, потому что его жена очень за него беспокоилась.
- Поверить не могу, чтобы она перевернулась, - согласился Ник. - Может,
кит зацепил его своим хвостом, но Лоренс никогда слишком далеко не уходил, а
как только погода портилась, сразу возвращался на берег.
- Кто-нибудь из вас был здесь, когда это случилось? - спросил Трев.
- Да все мы тут были. Это произошло как раз в ту неделю, когда герцог
Гарри устроил здесь летнюю ярмарку. Шатры, актеры и фокусники - было что
посмотреть, - сказал Ник.
- Все леди так нарядились, а ребятня носилась под ногами, как будто это
было Рождество. Ваш кузен привез сюда жену и маленькую дочку. Они
остановились на ночь у Уэслисов. - Джордж отпил солидный глоток, как будто
от этой речи у него пересохло в горле.
Тут в разговор вступил один из мужчин, которого Трев знал не очень
хорошо.
- Виконт редко выходил в море, потому что его леди вынашивала ребенка.
Он сказал, что выведет "Морскую королеву" в море в последний раз, а потом
поставит в сухой док. Он даже подумывал продать ее, вон как.
- Никогда бы он ее не продал! - возразил Ник.
- Его леди терпеть не могла море. Буквально визжала от страха, -
ответил Джордж.
- Джентльмены. - Трев поднял руку, чтобы прекратить этот спор. - Лучше
поподробнее расскажите мне об этом дне.
- Он вышел в море поздно, перед самым заходом солнца. Ярмарка уже
закрывалась, и все расходились по домам. Тогда мы и видели его в, последний
раз, - с горечью сказал Ник.
- И все? Может, налетел шторм? Или на берег выбросился кит? Может, вы
слышали громкий взрыв?
- Нет, ничего подобного. И тело его так и не прибило к берегу, - сказал
Джордж. - Мы все думали, когда же нас станут об этом расспрашивать, но леди