"Патриция Райс. Много шума вокруг волшебства ("Магия" #5) " - читать интересную книгу автораохотно включились в игру - все, кроме Люсинды.
Семилетняя Люсинда тихонько сидела в уголке, увлеченно работая угольным карандашом. Изредка, когда раздавался взрыв веселого смеха или слышались громкие протестующие возгласы детей, она на секунду поднимала голову, а затем снова возвращалась к своему занятию. Зажатый в ее тонких длинных пальцах карандаш порхал над листом альбома. Она стянула ленточкой свои густые светлые кудри, чтобы они не падали на лицо и не отвлекали ее. По мере того как из-под карандаша рождалось изображение, ее подвижное личико с изящными чертами светлело от радости. Девочка не замечала, что запачкала углем шелковое голубое платье и кружева на манжетах. - Она такой спокойный, такой милый ребенок! - сказала Стелла, и в голосе ее слышались любовь и страх. - Никогда ничего не требует, только иногда просит посмотреть на свои рисунки. Как я могу запретить ей показывать их посторонним? Гермиона, будучи младшей из двух сестер Малколм, не привыкла, чтобы более властная и талантливая Стелла советовалась с ней. Впрочем, одаренные дочери не впервые создавали для семьи определенные трудности. Иногда приходилось собирать весь обширный клан Малколмов, чтобы договориться, как растить какую-нибудь девочку, с тем чтобы оградить ее от опасностей. - Со временем она захочет брать уроки живописи у настоящего художника, - огорченно предсказала Гермиона. - А тот станет повсюду болтать, и вскоре все узнают о том, что она рисует. Ты можешь себе представить, что произойдет, если после того, как она нарисовала принца в гробу, он вдруг умрет?! Стелла кивнула, не отрывая опечаленного взгляда от прелестной девочки с - Мою бедную крошку будут поносить и станут ее сторониться, а ее отца удалят от двора из страха, что принц умер по его вине. А потом наш дом будут осаждать сотни людей, умоляя, чтобы она предсказала им судьбу. - Стелла вздохнула. - Я попросила супруга найти ей учителя, который не говорит по-английски. Люсинда очень способна к языкам, а как известно, самые хорошие художники - это французы. Лицо Гермионы просветлело. - И даже если этот француз расскажет о ее рисунках, на него никто не обратит внимания. Превосходно! - Но тут она снова помрачнела. - У нее действительно нет твоего дара ясновидения? Это стало бы тяжким бременем для девочки. Стелла вздохнула, и вокруг ее глаз собрались преждевременные морщинки. - Он проявляется только в ее рисунках, но ведь Люсинда пока этого не осознает. Гермиона поймала соскользнувший с плеч тончайший шарф, заправила его в декольте и огляделась в поисках веера, который положила на столик в детской. - Боюсь, скоро все изменится. Словно подтверждая сказанное, маленькая художница неожиданно вскрикнула, с ужасом уставилась на свой рисунок, торопливо смяла его в комок и отшвырнула в сторону. Дети тут же со всех ног бросились к нему, словно это была новая игра. Прежде чем они успели развернуть скомканную бумагу, герцогиня быстро пересекла комнату, шурша парчовым платьем, и, забрав у них рисунок, повелительно указала им на дверь. |
|
|