"Патриция Райс. Непорочная " - читать интересную книгу автораподал руку Фейт.
Шериф тотчас же отъехал, и они помахали ему на прощание. Адриан повернулся к сараю, стоявшему за домом. - Хуан наверняка там, - сказал он, взглянув на свою спутницу. Совершенно обескураженная, Фейт молча последовала за Адрианом. Откуда преуспевающий адвокат мог знать провинциального гончара? И как он узнал, что она поедет именно сюда? А что, если Адриан попытался удержать ее в заложницах? Что, если это какая-то ловушка? Фейт тяжко вздохнула. Этот воскресный день начинался так замечательно, а теперь... И ведь все произошло из-за того, что она позволила Адриану остаться в машине. И именно из-за него она врезалась в дорожное ограждение. Вернее, из-за его слов о том, что Тони якобы... Нет, нельзя думать о прошлом! Иначе это прошлое станет ее будущим. К тому же Рейфел - вор и лжец. Возможно, он и на сей раз солгал. - Hola, Juan, que tal?! <Приветствую, Хуан, как дела?! (исп.)> - прокричал Адриан в темную глубину сарая. Он говорит по-испански?! Никто из друзей Тони не говорил по-испански. Они могли сказать несколько слов по-французски, читая винную карту, но испанский - это для горничных и рабочих на стройке. Они услышали несколько испанских фраз, и почти тотчас же на пороге сарая появился жилистый и очень смуглый мужчина, вытиравший тряпкой покрытые глиной руки. Заметив Фейт, он кивнул ей и подтолкнул локтем Адриана. - Рад тебя видеть. Buenos dias, senorita <Добрый день, сеньорита (исп.).>, - продолжал Хуан, повернувшись к Фейт. стараясь как можно правильнее произносить слова. Путешествуя с родителями по Мексике, Фейт неплохо освоила испанский, но почти забыла его из-за недостатка практики. И все же гончар взглянул на нее с явным одобрением. Снова повернувшись к Адриану, он проговорил: - Вижу, Куинн, ты наконец-то научился выбирать женщин. Куинн? Его фамилия действительно Куинн? Пропустив мимо ушей лесть в свой адрес, Фейт вопросительно взглянула на Адриана. Тот сделал вид, что не заметил ее взгляда, и сказал: - Это Фейт Хоуп. А это Хуан Мартинес, мой кузен. Фейт держит магазин и продает керамику. Она хочет посмотреть твои работы. Возможно, ей что-нибудь понравится. Хотя не представляю, что тут может понравиться... Обменявшись многозначительными взглядами, мужчины направились в сарай, Фейт последовала за ними. Она бывала во многих мастерских и прекрасно знала, как выглядят гончарные верстаки для разминания глины и гончарные круги. Еще девочкой она играла с некоторыми из гончарных инструментов, но у нее ни когда не было "чувства глины", которым обладают на стоящие мастера, и ей оставалось лишь восхищаться их творениями. Над верстаком, над еще не обожженными кружками без ручек, сияла лампа. Ручки же, требовавшие формовки, свисали по краям верстака. Хуан что-то проговорил по-испански, затем смочил руки и начал приделывать одну из ручек к кружке. Прилепив ручку, он несколько раз провел по ней пальцами, и глиняный цилиндрик расплющился и изогнулся в виде декоративной "S". Фейт |
|
|