"Луанн Райс. Тихая гавань" - читать интересную книгу автораКаролине, Ренвики сказали Сэму, что он может считать этот дом своим и
приезжать, когда пожелает. Он чувствовал себя немного виноватым - работы в Йеле было по горло, и часто наведываться в Блэк-Холл не получалось, но Сэм решил - раз уж Дана приехала - навестить заодно и тещу брата. - Чему я обязана удовольствием тебя лицезреть? - спросила Огаста и, взяв под руку, повела его в дом. Несмотря на возраст - сколько ей, под восемьдесят или побольше, Сэм точно не знал, - Огаста оставалась настоящей красавицей. Седые, распущенные по плечам волосы придавали ей загадочный и чарующий вид. Взглянешь на нее, и сразу понятно, почему великий художник Хью Ренвик влюбился в нее до беспамятства. - Сюда меня привело желание повидаться с вами, Огаста, - ответил Сэм. - Ах, дитя мое, - рассмеялась она серебристым смехом, - слышать это мне чрезвычайно приятно, но мы оба знаем, что это - чистое вранье. - Прошу прощения? - покраснел Сэм. - Ты разве забыл, что я тоже была в галерее? И видела цветы, которые ты преподнес Дане Андерхилл. Иди позвони ей. Телефон сам знаешь где. И он пошел. Трубку сняла девочка - скорее всего, младшая племянница Даны - и побежала звать тетю. - Алло! - наконец ответила Дана. Сердце Сэма бешено заколотилось. - Привет, Дана! - сказал он. - Это Сэм. - Сэм, привет! Как твои дела? - Я оказался здесь неподалеку и решил тебе позвонить. Хотел узнать, как ты. сложным. - Я хотел спросить, - продолжал Сэм, - не согласишься ли ты перед отъездом во Францию со мной поужинать. - Поужинать? - изумилась она так, будто услышала это слово впервые. - Я сейчас как раз в Блэк-Холле. Скорее всего, здесь и переночую. Я мог бы за тобой заехать. Она молчала. Он не хотел ее торопить. Ей сейчас, должно быть, очень нелегко. - Ой, Сэм, - выдохнула она, и в ее голосе ему послышались странные нотки. Грусть? Боль? - Очень мило, что ты меня приглашаешь, но у меня столько дел... Ведь мы улетаем уже в четверг. - Я надеялся увидеть тебя до отъезда. Хотел попрощаться. Она снова помолчала - обдумывала ответ. - Вы так много для меня значите, - сказал он хриплым от волнения голосом. - И ты, и Лили. Ты не думай, я очень хорошо понимаю, каково тебе сейчас. - Этого никто понять не может, - тихо сказала она и повесила трубку. Огаста Ренвик услышала, как звякнул телефон, и прикусила губу. Пальцы сами собой потянулись к шее, к нитке черного жемчуга, и стали перебирать бусины одну за другой. Сэм вышел на веранду. - Что она сказала? - спросила Огаста. - Сказала, что сегодня поужинать со мной не может. Наверное, у нее уже есть планы на вечер, - усмехнулся Сэм. |
|
|