"Луанн Райс. Талисман любви" - читать интересную книгу автора

- Нас с тобой было двое, - сказала Мэй.
Тобин обняла подругу.
- Она не объект для исследования, - сказала она. - Ты это прекрасно
знаешь. Она стала такой после того, как наткнулась на то тело в Лавкрафте.
- Ты права.
- Меня бы и то мучили кошмары, если бы я наткнулась на те жуткие
останки, - Тобин передернуло от одной этой мысли, - а ей и было-то всего
четыре годика. Удивляюсь только, почему они не изучают тебя. Ты-то тоже была
там и тоже видела все это.
- Видела, - кивнула Мэй.
Закрывая глаза, она вспомнила оскалившийся в усмешке череп, открытый
рот, слов но в мольбе, обращенной к ним. Кайли потом снились сны, когда
мертвые головы все просили ее помочь им. Мэй от крыла глаза, посмотрела на
Тобин.
- Она перерастет это, - продолжала ее лучшая подруга. - Ей немного
одиноко в деревне, здесь совсем нет девочек, чтобы поиграть с ней. Мне
следовало рожать девочек, а не сыновей.
- Я так и знала, что во всем виновата только ты, - усмехнулась Мэй. -
Доктора хотят видеть ее снова в июле. Они просят, чтобы я продолжала вести
дневник ее видений.
- Она все это перерастет. Вот увидишь, - повторила Тобин.
- Или, возможно, она станет актрисой или писательницей... К их
воображению никто не придирается.
- И то верно, - согласилась Тобин.
Но тут клиентки направились к ним, и пора было приступать к работе.
Дора Уилсон, будущая невеста, представила своих спутников Мэй: свою мать,
лучшую подругу Элизабет Николе и двух старинных подружек, еще из колледжа.
- Мэй, пожалуйста, поговорите с моей дочерью, пускай она образумится! -
воззвала мать Доры к Мэй. - Она хочет устроить свадебную церемонию в пятницу
вечером, а я все пытаюсь втолковать ей, что это невозможно. Половина семьи
прилетает из Кливленда, а другая половина поедет из Балтимора.
Очаровательная церемония после полудня...
- Мама, - сказала невеста с дрожью в голосе, - ты же знаешь, что я хочу
церемонию при свечах. Я всегда хо тела. Я...
- Они уже вышли из моды. - Миссис Уилсон возмущенно замахала руками. -
Они такие скучные... их организовывали еще в семидесятых. Ты боишься
дневного света? Но клянусь тебе, никто, ни одна душа не даст тебе твои годы.
У Мэй изумительная визажистка, я видела, как она преобразила Шелли Мастере.
Мы ведь все знаем, что Шелли старше тебя!
Мэй поглядела на Тобин, и словно слаженная команда полицейских они
раскололи пару. Пока Тобин взяла на себя миссис Уилсон, Мэй подхватила Дору.
Начиная работать, Мэй думала, что к ним обращаются главным образом
молоденькие девушки, не уверенные в своем собственном вкусе. Вместо этого
она обнаружила, что чаще ее клиентками оказывались тридцатипятилетние, а то
и старше, женщины, успешно продвигавшиеся по карьерной лестнице. Они по
привычке приносили с собой деловые папки, не выпускали из рук сотовые
телефоны. Вот и Доре Уилсон, сегодняшней невесте, было сорок один. Успешная
деловая женщина, она носила костюмы "Армани", туфли "Прада". У нее была
дорогая стрижка и окрашенные волосы (это постарался Джейсон из Силвер-Бэй) и
явно следила за своей фигурой.