"Луанн Райс. Судьбе вопреки " - читать интересную книгу автора

графики течений и температуры воды. Роуз видела, как он напечатал
"Наррагансетт, Род-Айленд", и изображение вновь изменилось. А над проливом
хрипло заголосили чайки и стали нырять в воду. Роуз услышала, как закричали
дети на берегу и стали показывать на воду.
Доктор Нил тут же схватил ее за руку. Дети уже визжали, показывая на
волны. Лаэм бросил на нее быстрый взгляд, и они вдвоем быстро зашагали вдоль
берега.
Двое мальчишек уже успели добежать до самого конца каменного волнореза,
который уходил в залив от узкого, покрытого галькой пляжа. Они звали своего
приятеля, мчавшегося к ним с удочкой в одной руке и сетью в другой.
- Что вы там увидели? - спросил доктор Нил паренька.
- Плавники, дядя! - крикнул тот через плечо.
- Плавники? Он имеет в виду плавники акул? - обеспокоенно спросила
Роуз.
- Да, - ответил доктор Нил.
- Смотрите! - воскликнул паренек, показывая удочкой в сторону залива.
И вдруг Роуз увидела, на что он показывал: огромные черные
треугольники, зигзагами рассекающие голубые воды бухты.
- Они нападут на Нэнни? - спросила она.
- Ее здесь нет, дорогая, - ответил он, глядя на воду. - Мы не смогли
найти ее по компьютеру, помнишь?
Лаэм посмотрел ей в глаза и, чтобы подбодрить, улыбнулся. Он положил
свою здоровую руку ей на плечо, и они вместе стали смотреть на акул в бухте.
Их вид заставлял Роуз еще больше скучать по своей матери. Она знала, что
только что-то плохое могло разлучить их, что-то такое же плохое, как акулы.
И она прикусила губу, чтобы сдержать слезы, и обеими руками обняла доктора
Лаэма за шею.

Глава 5

По мере того как утро превращалось в день, в магазинчик Лили приходило
все больше покупателей. Джессика сидела за прилавком, а ее мать помогала
людям подбирать нитки и выбирать холсты с вышивкой, которые они покупали в
качестве сувениров. Музыкальный фестиваль по многим причинам был огромным
удовольствием, а уж в торговле он приносил большую прибыль. Кейп-Хок
наполнялся музыкантами и туристами, которые приезжали их послушать, и,
кажется, каждый из них заходил в магазинчик, чтобы посмотреть, чем здесь
торгуют.
Джессика сидела тихо, как мышка. Она внимательно прислушивалась к
разговорам взрослых, пытаясь по различным намекам понять, что же происходит
между ее матерью и ее тетей. Эти намеки звучали редко, и Джессика
накапливала их, как обрывки ценной информации. Как раз сейчас взрослые
заговорили снова:
- О, вы из Вашингтона? - услышала Джессика, как ее мать спросила
какую-то женщину с гитарным футляром на плече. - Вы играете в "Золотой
арфе"?
- Вы бывали там? - поинтересовалась женщина.
- Давным-давно я там играла. Мы с сестрой учились в Балтиморе и иногда
по выходным ездили в Джорджтаун.
Навострив уши, Джессика бросила взгляд на лицо матери, чтобы получить