"Луанн Райс. Надежды большого города " - читать интересную книгу автора

постоянно хотела на улицу... И в самом деле, она лаяла.
- Ты это слышала? - спросила миссис Квинн, проходя через гостиную, за
ней бежала Мерфи. Собачка запрыгнула на кресло рядом с окном, смело и
яростно лая, будто она была немецкой овчаркой, а не крохотным йоркширским
терьером.
- Я ничего не слышала, - ответила Бриджит, глядя на экран.
- Это бродяги роются в мусоре. - Хозяйка возобновила разговор на
больную тему. - Ищут пустые баки, чтобы вернуться. Я бы не возражала, если
бы они не оставляли после себя такой беспорядок. - Тут она заметила, что
телевизор включен. - Что это такое, юная леди? Разве вы не должны делать
домашнее задание?
Бриджит не могла ответить, не осмеливалась обернуться. Если бы она это
сделала, то миссис Квинн заметила бы ее красные, полные слез глаза. Разве
миссис Квинн не знала, что Дэнни теперь тоже бродяга? Где он спит? Что он
ест? Хранитель деревьев, мальчик, который любил наблюдать за бурями, должен
был оставаться сильным и осторожным.
О Дэнни, молча взвыла Бриджит, продолжая рассматривать толпу на экране,
и по ее щекам текли слезы.

Глава 3

Каждый четверг утром Кэтрин и Лиззи встречались в закусочной
"Помешанный" на юго-западном углу Двадцать третьей стрит и Девятой авеню,
чтобы позавтракать вместе. По пути туда Кэтрин проходила мимо продавца
деревьев. Легкий снежок падал всю ночь, окутав Челси белым покрывалом.
Мужчина, не подозревавший о приближении Кэтрин, неподвижно стоял, держа
в руках картонный стаканчик с кофе. Она видела, как поднимается пар, и
представила, как стаканчик согревает его руки. Он смотрел на свои деревья,
покрытые снегом: серебряные и белые кристаллики сверкали на утреннем солнце,
как будто ели все еще росли на ферме в Новой Шотландии.
- Доброе утро. Вы когда-нибудь видели что-нибудь красивее? - спросил
он, когда она подошла ближе.
- Доброе утро, - ответила она, ускоряя шаг.
- Может быть, сегодня на обратном пути вы купите елочку?! - крикнул он
ей вслед.
К тому времени, как Кэтрин добралась до "Помешанного", Лиззи уже
завезла Люси в школу и сидела в кабинке около окна, читая "Тайме". Поверх
блестящего коричневого платья на ней был темно-зеленый атласный жилет.
Зеленая шляпа в баварском стиле с маленьким красным цветком, прикрепленным к
ленте из тафты, очень подходила к жилету. Кэтрин сняла свое черное пальто,
шарф и перчатки и повесила их на стену.
- Расскажи мне о сообщении, которое ты оставила мне на автоответчике, -
сказала Лиззи, как только Кэтрин села рядом. - О том, что случилось вчера, -
об инциденте с рождественским хором.
Кэтрин почувствовала иронию в словах Лиззи, но проигнорировала ее и
рассказала историю, которую она наблюдала накануне в вестибюле высотки, - о
маленькой девочке, которая фальшивила:
- Надо было видеть ее лицо, такое бледное. Она так расстроилась,
остальные дети продолжали петь, а она просто стояла там, пытаясь не
заплакать. Мне хотелось свернуть шею их руководителю.