"Энн Райс. Иисус: Возвращение из Египта ("Иисус Христос" #1)" - читать интересную книгу автораАдама из грязи. У Адама не было матери. Значит, Господь мог сотворить
ребенка без отца. - Я пожал плечами. Она покачала головой. Сейчас она не была похожа на девочку, но и на женщину тоже не походила. Она была ласковой и немного печальной. Когда она заговорила, я не узнал ее голоса. - Чтобы ни говорили тебе люди в Назарете, - сказала она, - помни о сегодняшнем разговоре. - Люди будут что-то говорить? Она закрыла глаза. - Вот почему ты не хотела возвращаться обратно... в Назарет? - спросил я. Мама глубоко вздохнула. Она закрыла рот ладонью. Мой вопрос поразил ее. Помолчав, она снова заговорила, мягко, как всегда: - Ты ничего не понял из того, что я сейчас сказала! Я видел, что ей больно, что она вот-вот заплачет. - Нет, мама. Я все понял. Правда, понял, - заторопился я утешить ее. Я не хотел причинять ей боль. - Господь всемогущ. Она была разочарована, но ради меня собралась с силами и улыбнулась. - Мама, - позвал я и потянулся к ней. Голова моя разбухла от мыслей. Воробьи. Елеазар, сначала мертвый на улице, а потом оживший и встающий с циновки на полу. И много других вещей, которые уже не вмещались в мой переполненный мозг. А слова дяди Клеопы? Что они значат? "Ты должен расти как все дети! Так же все было и с царем Давидом. Помазанный, а затем снова посланный к стаду, подпаском, помнишь? Не надо огорчать ее". которую берег только для нее. Это даже была не улыбка, а знак. У нее тоже была особая улыбка для меня. И теперь она отодвинула все, что случилось, и протянула ко мне руки. Я поднялся на колени, и она прижала меня к себе. - Ну все, хватит на сегодня, - сказала мама. - Тебе достаточно моего слова, - шепнула она мне на ухо. Немного погодя мы с ней встали и пошли к семье. Я лег на приготовленную для меня постель из наших вещей, мама укрыла меня, и вот так, под звездами, под песни города и тихий смех Клеопы я крепко уснул. Ведь я никогда еще не был так далеко. 5 Утром на улицах было столько народу, что мы почти не могли двигаться, но тем не менее все, включая младенцев на руках у матерей, направлялись в сторону храма. Клеопа за ночь отдохнул и выглядел немного лучше, хотя по-прежнему был очень слаб и поэтому шел с помощью мужчин. Я сидел на плечах у Иосифа, а Маленькая Саломея - на плечах у дяди Алфея, и мы сумели взяться за руки. Было так здорово смотреть сверху, как толпа несет нас по извилистым улицам и под арками. И вот мы вышли на огромное открытое пространство перед длинной лестницей и вздымающимися ввысь |
|
|