"Нэн Райан. Своенравная леди " - читать интересную книгу автора

- Да, как только ты вернешься из Абилина. Миссис Люк Барнз! - Сюзетта
вздохнула. - Я буду тебе хорошей женой, Люк. Клянусь. Я не очень хорошо умею
готовить, но научусь. Для тебя.
- В этом нет необходимости, Сюзетта. Мы будем жить любовью.
- Хм, - пробормотала она. - В таком случае ты можешь поцеловать меня
еще раз, Люк.
Его губы опять прижались к ее губам. Сюзетта целовала Люка со все
возрастающей пылкостью, запустив пальцы в его густые вьющиеся волосы,
которыми она так восхищалась.

Глава 3

Днем 18 мая 1871 года главнокомандующий армией Соединенных Штатов
генерал Уильям Шерман с эскортом из шестнадцати всадников под командованием
лейтенанта Четвертого кавалерийского эскадрона Мейсона Картера достиг прерии
Солт-Крик в графстве Янг. Дородный генерал и его охрана направлялись из
Форт-Белнапа в графстве Янг в Форт-Ричардсон в Джексборо.
Когда небольшой отряд двинулся через прерию, небо было высоким и
безоблачным, а воздух неподвижным и напоенным сладкими ароматами. Стоял
чудесный весенний день в северном Техасе. Им оставалось преодолеть всего
семнадцать миль. К ужину генерал будет уже в своих апартаментах в
Форт-Ричардсоне. Генерал Шерман, скептически относившийся к жалобам, которые
поступали с пограничных с индейскими резервациями земель, посмотрел на
скачущего рядом юного лейтенанта и улыбнулся. Веселые глаза старика исчезли
в лучиках морщин, прорезавших его упитанное лицо.
- Лейтенант Картер, кажется, все обстоит именно так, как я предполагал.
У страха глаза велики. Эта местность так же безопасна и спокойна, как в тот
день, когда ее сотворил Господь. Я не вижу никаких следов "диких индейцев",
о которых так много слышал от этих славных, но излишне нервных поселенцев.
- Прошу прощения, генерал, но позвольте не согласиться с вами. Я был в
этой части страны перед войной, и плотность населения здесь тогда была выше,
чем теперь. Я приписываю это только страху и бегству от дикарей. - Стальные
глаза лейтенанта скользнули вдоль линии горизонта.
- Возможно, это правда, лейтенант. И все же мне кажется, что большая
часть этих страхов безосновательна. В данную минуту мы пересекаем, вероятно,
самую опасную из. прерий Техаса. Не знаю, как вы, а я чувствую себя в такой
же безопасности, как во время ленча в большом обеденном зале Белого дома в
Вашингтоне. Рука генерала приподнялась, чтобы скрыть зевок.
Пока уверенный в себе генерал разглагольствовал, за ним в полной тишине
наблюдали сто пятьдесят пар черных глаз. На коническом холме, возвышавшемся
над пустынной прерией, которую медленно пересекала цепочка всадников,
притаились сгорающие от нетерпения воины племен кайова и команчи. Восседая
на боевых конях, с копьями, украшенными человеческими скальпами, они ждали
сигнала к атаке от своего великого шамана Дегейта. Воины сдерживали лошадей,
и под кожей их мощных обнаженных спин перекатывались стальные мускулы. Они
жаждали крови, горели нетерпением ринуться вниз и с криком и гиканьем
обрушиться на ничего не подозревающих бледнолицых, заняться тем единственным
делом, для которого они были рождены и воспитаны, - войной.
Однако им следовало еще немного подождать. Прошлой ночью Дегейт пел
свою магическую песню. Он слышал крик совы и остался доволен. На рассвете он