"Нэн Райан. Обжигающая любовь " - читать интересную книгу автора

подумала, что должна хорошенько наградить этого бедуина.
Боль в спине прошла почти сразу, она почувствовала себя как в раю.
Тэмпл улыбнулась и слегка повернула голову.
Прижавшись разгоряченной щекой к мускулистой груди своего спасителя,
женщина снова заглянула в его глаза цвета эбенового дерева. Странно, но на
кочевнике были белоснежные одежды, а от его тела приятно пахло.
Тэмпл закрыла глаза. Как ей повезло! Она могла бы погибнуть в этих
бескрайних песках. Ее могли бы найти арабы из другого варварского племени,
подобные тем, кто ее выкрал и бросил. Но этого не случилось. Вместо этого ей
на помощь пришел сострадательный араб. Наверное, это простой, добросердечный
бедуин, который колесит по пустыне в поисках пропитания для себя и своей
семьи. Он, безусловно, прекрасно ориентируется в песках без всяких компасов
и карт и знает, где располагаются оазисы и ближайшие деревни.
Тэмпл не сомневалась, что он позаботится о ней. Это была ее последняя
мысль, прежде чем она забылась в сладостном сне.

***

Когда белый скакун резко остановился и Тэмпл проснулась, ей показалось,
что спала она не больше минуты. Пальцы араба сжали ее талию. Сразу после
этого она поняла, что больше не сидит в седле впереди своего спасителя, а
лежит поперек седла, поддерживаемая его руками.
Когда Тэмпл окончательно пришла в себя, таинственный всадник бросил
поводья слуге, а сам еще крепче сжал ее тело. Он осторожно спрыгнул на землю
и поставил Тэмпл на ноги.
Оказавшись на твердой почве, Тэмпл незамедлительно спросила:
- Где мы? - Она оглядела оазис, затененный пальмами. - Это ваша
деревня? Мы далеко от города? Не могли бы вы отвезти меня в город, чтобы я
послала весточку своей семье?
Вокруг Тэмпл и благородного араба сгрудились мужчины, которые оживленно
и восторженно что-то обсуждали. Тэмпл не понимала ни слова. Она начала
чувствовать себя неуверенно. А что, если ни один из них не говорит
по-английски? Как ей объяснить им, что она не может здесь оставаться? Ей
необходимо выбраться из пустыни. Ей надо попасть в город. В настоящий город.
- Я не могу оставаться здесь, - сказала она высокому арабу, который ее
спас. - Вы меня понимаете? Я должна попасть туда, откуда могу послать
весточку родным. Моя семья обо мне беспокоится.
Араб молчал. Вместо ответа он взял ее за руку повыше локтя и повел
вперед. Уставшая женщина была вынуждена идти в такт размашистому шагу
высокого араба, все прочие почтительно расступались перед ними.
- Куда мы идем? - спрашивала она. - Куда вы меня ведете?
Он ничего не ответил, лишь кивком указал на шатер, раскинутый в
нескольких ярдах от них. Он стоял почти на самом краю искрящегося бассейна.
Тэмпл и ее спаситель шли к шатру по песчаной дорожке, вдоль которой
стояли дикие бедуины. К своему изумлению, среди них Тэмпл узнала тех, кто
напал на ее лагерь. Здесь же, возвышаясь над остальными, стоял и одноглазый
гигант, ее главный проводник Сархан. Тэмпл осенило. Она вовсе не была
спасена! Этот высокий араб в белых одеждах, который вел ее к своему шатру, и
был главарем шайки.
- Нет! - вырвалось из ее груди. Дико вытаращив глаза, Тэмпл принялась