"Кристофер Раули. Война за вечность (Фенрилль #2)" - читать интересную книгу авторакрышу. С нее маленький лифт доставил их на скалистый утес, где стояли
солнцелеты и планеры аэроклуба Побережья Эс-икс. Охранник потребовал у них документы. Пока он изучал удостоверение Флер, Армада приставила к его затылку револьвер, и вскоре связанный охранник уже валялся в одном из ангаров. В глубоко врезанных в скалу пещерах стояло множество летательных аппаратов - странного вида планеров и самолетов, предназначавшихся для полетов на короткие расстояния. Взлетная бетонка висела прямо над бездной. Аппараты, приземлившиеся на воду, возвращали наверх при помощи системы лебедок. До рассвета оставались считанные минуты, и на площадке не было ни души - за исключением того самого единственного охранника. Беглецы побывали в полудюжине ангаров в поисках подходящего аппарата. Две машины сразу привлекли к себе внимание Армады, но затем она обнаружила огромные дыры в крыльях одного из них. Второй - окрашенный в черные и желтые полосы "шершень" - оказался гоночным планером, предназначенным для полетов на скорость и дальность. Армада продолжила поиски и наконец наткнулась на то, что искала Она выкатила на поле планер гораздо больших размеров, хотя и такой же невесомый. Это была двухместная машина с восьмидесятифутовым размахом крыльев и мускульным приводом для питания двигателя - помимо аккумуляторов и солнечных батарей. - Это как раз то, что я искала. По-настоящему дальняя машина - морской рыборазведчик. Флер без всякого энтузиазма оглядела хлипкое сооружение. На вид оно Места пилотов под самым крылом представляли собой несколько тоненьких реек с обивкой из мягкого пеноматериала, на которых нужно был? лежать лицом вперед бок о бок. Впереди размещался крохотный электромотор с высоким кпд, который вращал расположенный сзади винт. Для провизии места не было - только для воды. Армада наполнила несколько шестилитровых контейнеров и засунула их под пилотский лежак. - Это все, конечно, очень хорошо, - проворчал Тан, отказывавшийся до сих пор принимать всерьез всю затею, - но что есть-то ты собираешься? Плоды срывать с деревьев? Так не забывай - там всего один вид деревьев, и ничего съедобного на них не растет. Армада пресекла его гастрономические рассуждения веселым жестом. - Да ты не беспокойся - у меня еще осталось как минимум граммов тридцать фарамола. Мы его разделим, и этого хватит нам по крайней мере на пару недель. Пищи вообще не потребуется, хотя мы и потеряем немного в весе. - Ты собираешься жить на фарамоле и воде? - Ну и что, и это еще очень неплохо, - пожала плечами Армада. - Давай, чего ты? Или предпочитаешь остаться и драться с синдикатами до победного конца? Тан в нерешительности помолчал. - Но это же просто сумасшествие какое-то, - сказал он наконец. - Мне с трудом верится, что все это случилось со мной. Еще несколько часов назад я был уважаемым дипломатом, занимал важный пост - а теперь должен подвергать свою жизнь опасности вот в этой посудине. - В его голосе появился гнев. - Нет, ты только подумай: семь тысяч километров! Да ты |
|
|