"Кристофер Раули. Чародей и летающий город (Хроники Базила Хвостолома #6)" - читать интересную книгу автора

беспомощны. Ковер резко остановился. Одно кошмарное мгновение летающее
чудовище и волшебный ковер мерились силами, но потом рукх-мышь рывком
подтянула пленников ближе.
"Ковер девяти лошадей" был очень сильным - для ковра, - но он просто
не мог состязаться с рукх-мышью чародея. Как и сам Эвандер не сумел
справиться с ее хозяином при помощи оружия. Юноша старался не думать, что
сделает с ним соперник. В мозгу мгновенно пронеслись яркие картинки:
сажание на кол, хищники-людоеды, чан с кислотой... Юноша отогнал
непрошенные мысли. Хуже и так некуда, незачем усугублять происшедшее,
пугая самого себя. Вдруг появится еще один шанс на спасение, какая-нибудь
неожиданная возможность. Эвандер дал себе слово, что при первом же случае
постарается снова убить гнусную тварь.
Рукх-мышь мерно взмахивала крыльями, и вскоре пленники вновь
оказались у Главной башни, где собрался весь двор во главе с королем.
Крылатое чудовище вновь приземлилось на зубчатом парапете, и чародей
соскользнул с его шеи. Ковер врезался в стену и слабо закачался в воздухе.
Чародей схватил волшебную сеть и втянул ковер вместе с пассажирами на
площадку, как вытаскивают рыбу из воды.
Эвандер и принцесса, как завороженные, уставились в лицо монстра. Его
глаза горели, и из горла вырывались звуки, мало похожие на человеческую
речь. Беглецы не могли даже пошевелиться. Чародей наклонился, чтобы
повнимательнее разглядеть их, злобно усмехнулся и заговорил.
- Теперь я тебя узнаю, - проскрипел старик. - Ты тот дерзкий
мальчишка, который в Порт-Тарквиле помешал свершиться моему правосудию.
Насколько припоминаю, я тогда наложил на тебя крайне неприятное
заклинание. Но почему ты похож на человека? Ты должен был превратиться в
жабу или в нечто подобное. Похоже, твоей дерзости нет пределов.
- Я не хотел...
- Молчи! А теперь ты появляешься, чтобы всадить мне нож во
внутренности. Такая жестокость в совсем еще молодом существе! Да, да, да,
придется обойтись с тобой так, чтобы другим неповадно было. Конечно, я
признаю твою смелость. Гадджунга из Батуджа никто не пытался заколоть уже
несколько тысячелетий. Но это не единственная причина подвергнуть тебя
самому жестокому наказанию. Ты похитил мою невесту. Я своими глазами
видел, как вы целовались. За это я превращу тебя в ничто на глазах у
собравшихся здесь людей. Можешь утешаться мыслью, что эта казнь гораздо
более быстрая, нежели другие. Она послужит хорошим уроком для всех и
убедит, что я, их повелитель. Великий Гадджунг, уничтожу каждого, кто
причинит вред мне или моей дорогой невесте. - Монстр бросил злобный взгляд
на принцессу:
- А раз уж моей будущей жене так нравится тебя обнимать, я позволю ей
остаться рядом с тобой до тех пор, пока не распылю тебя на мельчайшие
частицы. Пусть она чувствует твою агонию и хорошенько все запомнит. Тогда
дух ее будет сломлен.
Чародей воздел обе руки над головой и заговорил громче:
- Охг нок ригуйи, рладст ан виркул... - Голос его становился все
громче и громче, словно рев обезумевшего быка.
С предостерегающим криком, широко раскинув руки, король Агрант
бросился вперед:
- Нет, сын мой, нет! Не применяй твои могущественные чары здесь - это