"Кристофер Раули. Чародей и летающий город (Хроники Базила Хвостолома #6)" - читать интересную книгу автора

какие-то соленья и кусок испеченного накануне хлеба. Чтобы было чем запить
трапезу, Юми открыл бутылку кантабрльского вина.
- Если мы не сбавим темп, то еще сегодня доберемся до города Сторш, -
сказал Юми. - Надо уйти с болот до темноты. Ночью проснутся чудовища.
Эвандер понял, что абсолютно согласен с предложением уйти с болот до
наступления темноты.
Вскоре путники вскарабкались на высокий холм и вошли в лес карликовых
дубков и гигантского чертополоха.
- Это Северебские леса, - сказал Юми. - Нам осталось еще полпути.
От этих слов Эвандеру стало не по себе.
Еще полпути! А солнце уже так низко стоит над горизонтом! У них
осталось всего лишь несколько часов, чтобы выбраться из этого странного
места, где в зарослях гигантского чертополоха живут кровожадные чудовища!
Чтобы приободриться, Эвандер начал расспрашивать Юми об Эйго и
окрестных городах - сам он знал о них очень мало.
- Расскажи мне о Монжоне, - наконец попросил он. - Расскажи о
благословенном Тимнале. Я слышал, что такая вещь существует, но больше
ничего не знаю. Для людей Седимо Тимнал - всего лишь легенда.
- Видишь, ты и впрямь варвар. Все в землях Эйго знают о монжонском
Тимнале.
- Мой дом далеко от земель Эйго, в Арне, на континенте Ианта.
Корабль, на котором я плыл, пришел из огромного порта, который называется
Молутна Ганга. Ты слышал о таком месте?
Маленький утоли покачал головой:
- Я знаю только города на Баканском побережье, за океаном я никогда
не был.
- Мне кажется, что люди называют варварами всех, кто живет за
пределами известного им мира. Седимцы считают варварами жителей Молутна
Ганга. А люди в Молутна зовут седимцев "дикарями". Теперь ты заявляешь
мне, что все кассимцы - варвары, даже сам великий король Кассима.
Посмотрел бы я, что бы ты сказал великому королю, если бы тебя привели во
дворец голубого мрамора в Гондвале и поставили пред светлыми очами Его
Величества.
Юми засмеялся:
- Я бы сказал: великий король варваров, я принес тебе чудесные цветы.
Эвандер расхохотался в ответ:
- Король принял бы твои цветы, а потом велел бы отрубить тебе голову
за дерзость.
Юми зашелся от смеха - его позабавила мысль о короле дикарей, живущем
в голубом мраморном дворце.
- Итак, - продолжал Эвандер, - расскажи мне о Тимнале. Что это такое?
Я слышал, он сделан из серебра и сияет так ярко, что человек не может
взглянуть на него, не ослепнув.
- А-а, это все сказки. Совсем не так! Все многочисленные
повествования сходятся в одном: Тимнал появился в Монжоне во времена
короля Донзаго, давным-давно, когда город еще был молод. С тех пор Тимнал
находится в хранилище под королевским дворцом. Тимнал дает энергию, много
энергии. Поэтому город парит в воздухе, и в ночи сияет множество
светильников.
- Я тоже слышал, что там очень много светильников, каких-то особых; у