"Кристофер Раули. Драконы войны (Хроники Базила Хвостолома #3)" - читать интересную книгу автора

в излучине реки.
Услышав расспросы Релкина, на мостике появился мрачный и грузный тип,
заросший рыжей щетиной. Он объяснил, что капитан Дук находится сейчас
через дорогу, в трактире "Смерть старой карги".
Заведение - узкое трехэтажное здание из серого кирпича - получило
свое название в честь злополучной жены владельца трактира, самый
счастливый день в жизни которого был тот, когда его супруга, ругаясь с
молочницей, выпала из окна и сломала себе шею. Релкин толкнул дверь,
ведущую в общий зал, где сидели десятка два или больше посетителей. В
основном это были люди, занимавшиеся речной торговлей; они ели мясо и пили.
Дук, которого можно было узнать по его высокой зеленой шляпе
торговца, потягивал эль в компании двоих помощников.
Релкин подставил стул к их столу и представился. Быстро, но осторожно
подбирая слова, он объяснил ситуацию и только потом опустился на стул.
Торговец Дук обменялся долгим взглядом со своими собутыльниками,
сидящими по другую сторону стола. Он почесал длинный нос и улыбнулся
одними губами, обнажив испорченные зубы:
- Наш маленький гнусный драконир проделал такой путь, чтобы
попытаться украсть наши деньги, не так ли, Перт?
Тот, кого он назвал Нертом, навалился на стол и хмуро поглядел на
Релкина:
- Мы поймали этих драконов как полагается, по закону. Они - наши.
Релкин постарался сдержать свой гнев:
- Возможно, вы не совсем хорошо все понимаете, но держать крылатых
драконов противозаконно.
- Тогда я просто отрежу их дурацкие крылья, - заявил Дук. -
Постарайся понять, что они наши, и мы отправимся с ними в Урдх, где и
продадим. Цены на них там просто великолепны.
- Да-а, эти проклятые урдхи съедят все, что хочешь. Разве не так,
Нерт? - со смешком вмешался третий.
- Чертовски правильно, Голбер, - согласился Нерт.
- Вы нарушаете закон.
Торговец Дук протянул мощную руку и, ухватив Релкина за рубашку, так
близко притянул его к себе, что скверный запах пива ударил Релкину в нос.
- Послушай-ка меня, послушай меня очень внимательно, мальчик: меня
зовут Бартемиус Дук, и мне наплевать на все твои идиотские законы. Когда
мы покончим с этим делом, у нас хватит денег, чтобы поселиться там, где мы
захотим. Если нам будет нельзя оставаться в Кеноре, мы будем жить
где-нибудь еще.
- Послушайте, вы не поняли, я ведь не один.
- Заткнись! - рявкнул Дук. Релкину все это начинало надоедать. Он
стряхнул с себя руку Дука и поднялся:
- Вы совершаете серьезную ошибку.
Дук кивнул своим сообщникам, все трое сразу же поднялись и обрушились
на Релкина.
Релкин отшатнулся, он не ожидал нападения прямо в трактире. Он
крикнул хозяина, но ответа не последовало, разве что со всех сторон на
него уставились лица посетителей, готовых с удовольствием поглазеть на
драку. Дук и его парни славились как завзятые драчуны. Релкин шарахнулся в
сторону, бросился к двери трактира и почти достиг ее, когда кто-то