"Ева Ратленд. Роман с иностранцем [love]" - читать интересную книгу автора - Мы живем неподалеку от знаменитого поля Святого Эндруза. Мой дед
был заядлым игроком в гольф, и я таскался за ним с пятилетнего возраста. Разумеется, я должен был стать фермером. Но мне посчастливилось играть за команду в сельскохозяйственном колледже. В первый же год я познакомился с Джоном Спанглером и распрощался с учебой и фермой. - Кто такой Джон Спанглер? - Его уже нет в живых, к сожалению. Он основал "Спанглер спортинг эквипмент", с главным офисом в Лондоне. Джон спонсировал меня на первых порах, а сейчас его компания занимается моими клубами, кроме всего прочего. Это было хорошим предприятием. - Ник глубоко вздохнул и отрезал кусок бифштекса. - Союз с его дочерью оказался не столь удачным. - Вашей женой? Он кивнул. Рей молча отломила кусочек булки и намазала его маслом. Затем взглянула на Ника. - Вы попросили меня о помощи, мистер Маккен... Ник. Но я никак не соображу, чем могу помочь. - Неужели вы не понимаете, что означает пребывание моего сына в Штатах в течение целого года? Не в Англии с его матерью. Не на ферме. А здесь, рядом со мной, где я могу поддерживать с ним тесную связь. Она кивнула. - К тому же он поселился у вдовы, у которой два собственных сына. Которой может понадобиться любая помощь - починить водопровод, подстричь газон... - Он запнулся. - Можно играть с мальчишками, водить их в "Макдоналдс"... давать им уроки гольфа, - добавил он, усмехнувшись. - Все что угодно. Стать им чем-то вроде отца, понимаете? роль. - Осторожно! - засмеялась Рей. - Я уже составляю список - раковина в спальне мальчиков протекает, сломался опрыскиватель... - Все что угодно! Если вы позволите стать членом вашей семьи. Он действительно выгладит обнадеженным, подумала она. И взволнованным. - Звучит заманчиво. Но серьезно: как это поможет вашим отношениям с Кевином? - Даст мне шанс. Повод находиться рядом с ним. Возможно, нам нужно лишь немного времени. Я прекрасно лажу с ребятами. - В этом я уже убедилась, - подтвердила Рей, вспоминая день рождения Джо. И улыбнулась ему ободряющей улыбкой. - Хорошо. Можно попытаться. А как часто вы планируете бывать в Данзби? - Я устраиваю здесь свой офис. Уже веду переговоры с загородным клубом "Дель-Рио". - О Боже! Она была удивлена. Даже ошеломлена. Не так-то легко заиметь резиденцию в относительно новом и элитном клубе. Но, вероятно, знаменитому игроку в гольф пойдут навстречу. - Лужайки там великолепны. Можно тренироваться. И я, конечно, запишу мальчишек. Плавание, теннис - все доступно. - Судя по всему, эта сделка более выгодна мне. - Вы не представляете, как много для меня это значит. Правду сказать, в начале нашей встречи я чувствовал вину за то, что собрался докучать вам своими прожектами. Вы выглядели очень усталой. |
|
|