"Иосиф Раскин. Энциклопедия Хулиганствующего Ортодокса (Расширенное и дополненное издание) [U]" - читать интересную книгу авторачитателей Аркадий Михайлович Арканов любезно, но искренне согласился
высказать свое мнение об этой книге. Пусть простят меня все, кого я в этой книге не упомянул, и не обижа- ются все те, кого я в ТАКОЙ книге упомянул. Я буду рад и дальше получать любые замечания, любые, самые нелестные отзывы, а также буду благодарен за любые добавления к следующему изданию, расширенному и дополненному, которое, я очень хочу в это верить, удастся осуществить в будущем. Пишите! Я только буду этому рад! Мой адрес: 121096 Москва, п/я 211. Иосиф Раскин "ИКС", "ИГРЕК", "И" с птичкой Прежде чем прочитать эту книгу, возьмите карандаш и бумагу и пос- тавьте рядом три буквы латинского алфавита, вынесенные мною в заглавие предисловия. Прочтите, что у вас получилось. Прочли? Теперь смело в бой! Страницу за страницей... Итак, мы получили еще одну книгу, которая вызовет ожесточенные споры, как в частной беседе, так и в официальной полемике. Опять мат! Сколько можно! И т.п. Я не призываю читателя непременно пользоваться матюгами "ежеминутно, ежечасно, всемирно и в массовом масштабе"... Кажется, так говаривал В. И. Ленин, правда, по другому случаю. Но я и не сторонник выхолащивания языка до такого искусственного состояния, когда при слове "жопа" человек будет падать в обморок, как любит говорить мой друг В. М. Владин. В кон- ее сами себе придумали. Замените нецензурное значение женского полового органа на какое-нибудь другое, например на "хлюпа", придайте ему непри- личный смысл, внедрите это в умы подрастающего поколения, и через двад- цать лет слово "хлюпа" тоже нельзя будет произносить в обществе. Л. Н. Толстой, если не ошибаюсь, в своем творчестве лишь однажды употребил слово "говно", да и то через "г" с точками. Лев Николаевич - великий писатель и "зеркало русской революции". Юз Алешковский, если не ошибаюсь, в своем творчестве два раза обошелся без мата. Алешковский - замечательный писатель и зеркало русского "разговорного" языка. Иосиф Раскин попытался собрать и обобщить нецензурные и околоцензур- ные анекдоты, касающиеся очень маленького и одновременно очень большого периода нашей с вами жизни. Я убежден в истинности выстроенной мною модели. Вот она. Представим себе, что вся наша цивилизация погибла. Ничего не осталось. Ровным сче- том ничего. Пронеслись тысячелетия, возникла новая цивилизация, и уче- ные, преодолевая один археологический слой за другим, натыкаются на за- купоренный сосуд, в котором обнаруживают странные письмена, относящиеся к нашему времени. Ученые расшифровывают эти письмена, и выясняется, что находка есть не что иное, как собранное когда-то каким-то добросовестным чудаком типа начальника этой книги несметное количество анекдотов. Убеж- ден, что только по этим анекдотам уже можно будет составить полное представление о нашей жизни во всех ее областяхкультурной, политической, духовной, медицинской, лагерной... Но теперь представьте, что тот самый чудак - собиратель анекдотов - в |
|
|