"Лобсанг Рампа. Доктор из Лхасы" - читать интересную книгу авторамонахов.
- Посмотрите на это приспособление, разве оно не замечательно? - спросил он. Я посмотрел. Внешний вид тазика ни о чем не говорил, и мне показалось, что он ни на что не пригоден. - В нем нет ничего хорошего, - сказал я. - И к тому же здесь на дне есть дыра. Даже чая в нем не подогреешь. Он засмеялся, словно мои слова показались ему очень забавными. - Это, - ответил он, - нечто даже более современное, нежели кровать. Смотрите! - Он протянул руку и прикоснулся к металлической трубке, которая торчала из стены над тазиком. К моему крайнему удивлению, из нее хлынула струя воды. Вода! - Она холодная, - заметил он. - Довольно холодная. Смотрите. - И он протянул руку под струю. - Теперь вы попробуйте. Я сделал так, как он мне показал. Это была обычная вода, подобная той, которая течет в реке. Возможно, она была немножко более застоявшаяся, и запах у нее был не столь приятный, но во всех остальных отношениях - обычная вода, бьющая ключом из куска металла. Кто мог подумать, что такое бывает! Молодой человек протянул руку в сторону, взял небольшой черный предмет и вставил его в дыру, которая была проделана в дне тазика. Вода стала собираться. Вскоре она заполнила всю емкость почти до краев, но при этом не стала вытекать на пол. Очевидно, где-то было другое отверстие. Молодой человек снова коснулся металлической трубки, и поток воды прекратился. Затем он опустил обе руки в тазик с водой и принялся плескаться в ней. - Посмотрите, какая прекрасная водичка, - сказал он. - В наши дни для вытаскивать ее из-под земли. Я тоже окунул руки в воду и поплескался в ней. Это было довольно удобно, ведь мне не нужно было становиться на колени для того, чтобы зачерпнуть ее рукой в реке. Затем молодой человек потянул за цепочку, и вода потекла в дыру, кряхтя и гукая, как умирающий старикашка. Он повернулся ко мне, протягивая что-то похожее на чей-то короткий передник. - А теперь, - сказал он, - попользуйтесь этим. Я с недоумением смотрел то на него, то на кусок ткани, который он мне протягивал. - Зачем мне это? - спросил я. - Я уже полностью одет. - О нет, это не одежда, - ответил он, снова смеясь. - Вы можете вытереть этим руки. Вот так. - Он показал мне, как, и протянул кусок ткани еще раз. - Насухо вытрите их. Я сделал так, как он сказал, и подумал о том, что если бы я дал этот кусок ткани тем женщинам, с которыми был знаком в Тибете, они обязательно пошили бы из него что-то нужное. Здесь же такая хорошая ткань использовалась для того, чтобы вытирать о нее руки. Что бы сказала об этом моя мать, если бы только сейчас меня увидела! Все, что я увидел, прямо-таки поразило меня. Вода, текущая из металла. Дырявые тазики, которые все же можно как-то использовать. А между тем молодой человек триумфально шествовал впереди меня. Мы сошли вниз по каким-то ступеням и вошли в комнату, которая находилась под землей. - Вот здесь, - объяснил он, - мы храним тела, мужские и женские. Он распахнул дверь, и мы вошли в помещение, где на каменных столах |
|
|