"Ника Ракитина, Татьяна Кухта. Ясень (Сказка) " - читать интересную книгу автора

сказал:
- Убежим.
- Зачем?
Мэннор взглянул изумленно, удержал какие-то слова, готовые сорваться.
Вместо них сказал тихо:
- Два дня же осталось...
Керин побледнела, прижала руки к лицу. Будто глухая стена остановила
радостный бег по весенней степи...
- Убежим, - настойчиво повторил Мэннор. Она покачала головой, не
отнимая рук. Мэннор обнял ее, прошептал, целуя теплые волосы:
- Не бойся, нас не найдут... Не бойся, ласковая моя...
Керин отстранилась, глотая слезы.

Войдя во двор Брезана, она с удивлением обнаружила, что стоит странная
тишина: ни Брезана, ни подмастерьев его не было видно. Керин растерянно
стояла посреди двора. Из садовой калитки выглянула Дубравка, ойкнула и
исчезла прежде, чем Керин успела ее окликнуть. А потом из внутреннего двора,
где была кузня, вышел Брезан - непривычно чистый, но в неизменном кожаном
фартуке. За ним шли мастера и подмастерья.
- Добро пожаловать, Золотоглазая, - промолвил Брезан.
Керин кивнула, не в силах сказать ни слова. Брезан отступил, и она
увидела, что два мастера, Радом и Кальм, держат на вытянутых руках ясеневый
узорчатый посох. Керин прижала руки к застучавшему вмиг сердцу.
Брезан нажал на головку посоха, сделанную в виде цветка красавки, и
посох бесшумно распался вдоль, обнажив блистающий клинок:
- Вот твой меч, Золотоглазая. Все, что смогли для тебя сделать, не
посетуй, коли что не так.
И поклонился. До земли. Как Сварогу.
Керин шагнула вперед, попыталась поднять его:
- Не надо, Брезан...
- Ну и меч! - Тума вынырнул из-за забора. - Не меч, а штопальная игла.
В самый раз для девушки.
Подмастерья засмеялись было, но умолкли под грозными взглядами
мастеров. Те, впрочем, тоже не смогли сдержать улыбки. Улыбнулась и Керин.
Брезан выпрямился и, нахмурясь, поймал за шиворот ученика, который не очень
и пытался удрать:
- Насмешки строить, бездельник? Вот я тебя...
Тут уж рассмеялись все. Тума, повиснув в воздухе, зыркал хитрыми
глазами по сторонам. Брезан встряхнул его и поставил на землю.
- И не попадайся мне впредь...
Керин дрогнувшими пальцами взялась за рукоять меча, приподняла его и
вскинула над головой, дивясь и радуясь его легкости. Клинок описал огненный
полукруг и замер. Тогда Гарт вырвал из ножен свой старый меч, подставил его:
- Руби!
Керин с размаху опустила клинок, разрубив меч Гарта пополам. И
изумленно заморгала.
- Добрый меч! - с гордостью сказал Брезан. - В самый раз по Легенде. Мы
освятили его твоим именем, а нареки его сама.
Мастера и подмастерья согласно кивнули. Гарт поднял половинки посоха и
показал Керин, как соединять их, скрывая клинок.