"Мэри Робертс Райнхарт. Винтовая лестница " - читать интересную книгу автора

состояться во вторник, а похороны отложили до возвращения семьи Армстронгов
из Калифорнии. Все, кто знал молодого Армстронга, не особенно переживали,
что его нет в живых, его насильственная смерть вызвала кривотолки, даже
жалость и симпатию к жертве. Устройством похорон и всем остальным занялась
кузина Армстронгов, миссис Огден Фицхью. Она старалась не устраивать по
этому поводу ничего особенного, чтобы все прошло как можно тише. Я разрешила
Томасу Джонсону и миссис Уотсон поехать в город и проститься с покойным, но
они почему-то не захотели.
Хэлси некоторое время провел с мистером Джеймисоном, но не рассказал
мне, о чем они говорили. Выглядел он серьезным и озабоченным. Во второй
половине дня он долго беседовал с Гертрудой.
Во вторник вечером в доме было очень тихо, как это обычно бывает перед
грозой. Гертруда и Хэлси впали в мрачное уныние. Лидди узнала, что часть
сервиза разбилась,- трудно что-либо скрыть от прислуги, которая работает у
тебя так долго,- и мы обе тоже были не в настроении. В семь вечера Уорнер
принес письма и газеты. Мне было интересно узнать, что пишут об убийстве.
Нас осаждало около дюжины репортеров, но мы отказались с ними разговаривать.
Я взяла газету, которая так и называлась- "Газета", и мне дважды пришлось
перечитать заголовок статьи на первой странице, чтобы понять его. Заголовок
гласил: "ТОРГОВЫЙ БАНК ОБАНКРОТИЛСЯ". Я положила газету на стол и спросила
Хэлси:
- Ты знал об этом?
- Я... Я ждал этого, но не думал, что это случится так скоро.
- А ты?- спросила я Гертруду.
- Джек кое-что нам рассказывал,- ответила она тихо.- О, Хэлси, что же
ему теперь делать?
- Джек! - насмешливо заметила я.- Теперь очень легко объяснить, почему
он дрался, ваш Джек. И вы обе помогали ему бежать! Это гены вашей матери.
Иннесы так бы не поступили. Вы знаете, что все деньги, которые у вас есть,
лежат в этом банке?
Гертруда хотела возразить мне, но Хэлси остановил ее.
- Это не все, Гертруда... Джек арестован.
- Арестован!?- воскликнула Гертруда и, вырвав у него из рук газету,
прочла заголовок, скомкала ее и швырнула на пол. Хэлси поднял листы,
разгладил их и стал читать, а Гертруда, положив голову на стол, громко
зарыдала.
У меня где-то есть эта статья. Но я примерно помню, что было в ней
написано.
В понедельник во второй половине дня, перед закрытием, часа в два или
три, мистер Джекоб Тротман, президент компании "Пэрл Брюин", пришел в банк,
чтобы вернуть определенную сумму денег, которую он брал взаймы. В качестве
залога он оставил в банке триста облигаций международной компании морских
перевозок на общую сумму триста тысяч долларов. Мистер Тротман, крупный
вальяжный немец, подошел к клерку, занимавшемуся займами, и после
определенных формальностей клерк отправился в подвал банка, где находились
сейфы. Мистер Тротман ждал его возвращения, тихонько посвистывая. Клерк
долго не возвращался, а потом появился и направился к помощнику кассира. Оба
они опять спустились в подвал. Прошло еще минут десять. Помощник кассира
вернулся и подошел к мистеру Тротману. Лицо его было белым как мел. Он
сказал мистеру Тротману, что облигации, вероятно, куда-то переложили, и