"Юджиния Райли. Волшебный вальс " - читать интересную книгу автора -В дом для гостей в Камелия-Корт. - На лице Сэм вспыхнул предательский
румянец. Стефани расхохоталась. -Немедленно прекрати! - Сэм поджала губы и погрозила сестре пальцем. - Дом для гостей находится в двадцати ярдах от главного здания и состоит из десяти комнат. -Понимаю. Уверена, что миссис Милфорд ты больше никогда не увидишь. -Стеф, а ты, случайно, не завидуешь мне? - Сэм не на шутку встревожилась. - Может, все это связано с тем, что у тебя никого нет? -Стефани поморщилась и отвела взгляд. -Прости, Стеф. - Сэм коснулась ее руки. - Я не должна была так говорить. Похоже, после гибели Джима ты поставила на себе крест. Но с тех пор прошло уже пять лет. -Знаю. - Стефани стало грустно. - Просто никто не может заменить мне моего мужа. Я благодарна судьбе за то, что она послала мне такую светлую любовь. -Возможно, ты боишься вновь пережить боль утраты, - мудро добавила Сэм. Стефани не ответила. -Я хочу, чтобы ты была счастлива, Стеф, - продолжила сестра. - Господи, тебе же всего двадцать восемь! Стефани вымученно улыбнулась. -Я хочу, чтобы ты нашла кого-нибудь, с кем могла бы прожить жизнь. Кого-нибудь вроде Честера. -Избавь меня от Честера, - возразила Стефани и тут же спохватилась: - Прости, если порой я кажусь занудой. идеально, - возразила Сэм. Стефани виновато улыбнулась и сказала со вздохом: -Мне, как старшей сестре, твоя судьба не безразлична. Короткая жизнь с Джимом научила меня ценить настоящую любовь. -Конечно. Думаешь, я не понимаю? -Мы росли в Натчезе, считая каждый цент, когда родители работали в муниципальных школах. Теперь у нас есть это прекрасное поместье, и ты выходишь замуж за Честера. Думаю, в будущем беспокоиться о деньгах тебе не придется... -И что? - нетерпеливо перебила ее сестра. -Я сознаю, Сэм, ты хочешь, чтобы у тебя все было хорошо, - произнесла Стефани с жаром.- Я надеюсь, что Честер для тебя - не только надежный человек, с которым ты будешь себя чувствовать как у Христа за пазухой. Видишь ли, я считаю, что каждая женщина хоть раз в жизни имеет право пережить истинную любовь, пусть недолгую. И если бы Честер был для тебя тем единственным, то ставил бы тебя выше матери. -Стеф, не волнуйся за меня. - Сэм, тронутая словами сестры, улыбнулась. - Честер и есть тот единственный. -Вот как? - удивилась Стефани. - Несмотря на то что так самозабвенно предан матери? -Это у него в крови - быть великодушным и заботливым по отношению ко всем, - возразила Сэм. - Знаешь, когда в прошлом году старая экономка Милфордов потеряла мужа, Честер полностью взял на себя расходы на похороны. Потом купил для Анны домик и теперь каждый месяц посылает ей чек на |
|
|