"Юджиния Райли. Волшебный вальс " - читать интересную книгу автора

обрыва... и потом... потом поссорились! - Сэм разрыдалась.
Стефани, соскочив с постели, бросилась к сестре, обняла ее.
-Сэм! Прости! Я не хотела! Господи!
-Не хотела? - Сэм оттолкнула ее. - Но сделала!
-Я? - Стефани прижала руку к груди.
-Да, ты! Я понимаю, последнее время тебе не сладко. Но сколько раз я
просила не затевать разговор на эту щекотливую тему при Милдред! Неужели это
так трудно?
-Нет, Сэм. - Стефани застонала. - Я очень старалась. Но эта старая
карга постоянно меня подкалывает. Намекает на то, что я не в себе.
-Как бы то ни было, у нас с Честером все кончено, - всхлипнув, сказала
Сэм.
-Пожалуйста, расскажи, что случилось.
-Как только мы с Честером остались наедине, он сказал, что у него с
матерью возникли проблемы. - Сэм с шумом вдохнула воздух. - Похоже, твое
состояние ее очень тревожит: она боится, как бы безумие не передалось нашей
семье.
-Она совсем спятила? - Стефани сорвалась на крик.
Сэм горько рассмеялась.
-Милдред боится, что ее внуки могут родиться... как бы это помягче
выразиться... придурками.
-Большей нелепицы я в жизни не слышала! - Стефани пришла в ярость.
-Конечно, нелепица! - Сэм махнула рукой. - Хотя ты действительно вела
себя странно, это не значит, что мы, Бишопы, психи.
-Надо же такое придумать! - воскликнула Стефани.
-Во всяком случае, - Сэм снова принялась метаться по комнате, - Честер
спросил, что можно сделать, чтобы разрядить обстановку и умаслить Милдред.
Предложил на некоторое время ограничить ваше с ней общение...
-И?
Сэм круто повернулась и скрипнула зубами.
-Понимаешь, я тоже распалилась и отпустила в адрес Милдред какую-то
грубость, вроде того, что у нее самой шариков не хватает.
-О Господи! - простонала Стефани.
Сэм всплеснула руками.
-Тогда Честер накинулся на меня, и мы снова поссорились и... Это было
ужасно! Теперь между нами все кончено. - Сэм снова разрыдалась.
-Сэм, мне так жаль.
Сэм бросила на сестру гневный взгляд.
-Послушай, Сэм, - Стефани вздохнула, - я понимаю, ты обижена и сердита,
но, мне кажется, не видишь главного.
-Чего именно?
-Дело в том, что для Честера мать важнее тебя.
-Неправда!
- Правда! Куда бы вы ни пошли, матушка Мил форд следует за вами по
пятам.
-Просто Честер ответственный человек и любящий сын...
-Он маменькин сынок. Помнишь, когда мы вышли из церкви, он сказал, как
важно чтить семью? Думаешь, он имел в виду тебя? Ничего подобного! Свою
мамочку!
-Что за гадости ты говоришь!