"Андрей Раевский. Начало игры ("Игры демонов" #1) " - читать интересную книгу автора

вошёл в ближний бой с двумя разбойниками и чья берёт - понять было
невозможно. Возница довольно умело отбивался пикой, стоя на перевёрнутой
повозке, а девушка с трудом сдерживала натиск ещё двоих разбойников,
неистово махавших мечами. Их мощные удары, казалось вот-вот собьют защитницу
с ног. Она немного отступала, едва успевая защищаться, и казалось не
помышляла о контрударах. Замахи разбойников становились всё дольше и шире, а
сами удары всё небрежнее. Девушка в очередной раз пошатнулась, но вместо
того, чтобы упасть или отступить, она неожиданно изогнувшись всем телом,
сделала резкий выпад навстречу широкому замаху противника. Её меч пронзил
бок разбойника и, пройдя насквозь, вспорол одежду на спине. "С этими вояками
и такие хитрости проходят."- усмехнулся про себя Сфагам, не глядя уклоняясь
от удара грубой палицы налетающего на него здоровяка. Меч монаха мелькнул
вдогонку и четвёртый разбойник растянулся на траве с перерубленным
позвоночником. Теперь предстояло решить, кто более нуждался в помощи: Олкрин
или те, кто у повозки. Было видно, как противник Олкрина, вдоволь
наигравшись, выбрал-таки момент для решающего выпада. Остриё пики проткнуло
крепкую ткань балахона, но не задев тела, на секунду увязла широких
складках. Этой секунды оказалось достаточно, чтобы меч Олкрина наполовину
вонзился под правую ключицу противника. Опомнившись от столь неожиданного
поворота событий, два других разбойника, бросились на парня, изрыгая потоки
угроз и ругательств. Один из них - бородатый верзила, обхватил его своими
огромными руками и повалил на землю. Другой, видимо решив, что его товарищ
справится и один, кинулся к повозке, где женщина и возница и так с трудом
отбивались от всё ещё превосходящих сил противника. Краем глаза Сфагам
увидел, как Олкрин, выронив меч, старательно бьёт обхватившего его детину
руками по ушам, пытаясь вырваться из его полубесчувственных объятий.
Преградив дорогу разбойнику, рвавшемуся на помощь своим, Сфагам оказался у
повозки вовремя. Воин Первой Ступени знал своё дело. Каскад ударов был столь
молниеносен, что получившие неожиданную помощь защитники даже не поняли, что
происходит. Они замерли с поднятым оружием, глядя как ещё трое разбойников
почти одновременно повалились на траву. Остальные, осознав, наконец, с кем
имеют дело, бросились наутёк. Тем временем Олкрин, освободившись от
сжимающих его объятий, аккуратно занял позицию перед нетвёрдо стоящим на
ногах здоровяком. Он подпрыгнул и забавно взметнув полы своего балахона,
нанёс явно чересчур сильный удар ногой снизу в подбородок. Верзила рухнул.
Видя. что на него смотрят, парень с наигранной небрежностью подхватил с
земли своё оружие.
Между тем, из перевёрнутой повозки выкатились двое сцепившихся в
схватке мужчин. В одном из них нетрудно было узнать чернобородого
предводителя разбойников. Второй, который всё время находился внутри повозки
и потому не был виден, был намного старше. Его богатая, отделанная золотом
одежда явно не была предназначена для боя. Несомненно, это был сам хозяин
повозки. Дерущиеся покатились по земле. В руке разбойника блеснул кинжал.
Купец глухо вскрикнул и обессилено раскинул руки. Чернобородый вскочил, и
отшвырнув ногой свой трофейный шлем, присоединился к убегающим. Он уже был в
седле, когда девушка подхватив с земли чью-то пику и пробежав несколько
шагов, опытной рукой направила бросок. Остриё вонзилось в бедро.
- Эй, Кривой! Забери своих дохляков! -резко и насмешливо выкрикнула
она. В ответ послышался удаляющийся хрипловатый голос, бормотавший
невразумительные ругательства. С трудом удержавшись в седле, предводитель с